Translators Corner: Translating Obama, Audaciously


Posted by translator and writer Jamie Graves (Saitama-Ken 2002-2003). JetWit invites other translators to post commentary on for Translators Corner as well. Contact translatorscorner atto jetwit dotto com if interested.
While President Obama’s name has proved remarkably compatible with the Japanese language (I wish MY name were that easy to write in kanji), his eloquent rhetoric has proved a little bit more difficult. There is currently an excellent discussion on the Google Honyaku Group about how to translate the now iconic phrase “The Audacity of Hope“. The title of the official Japanese translation of the book conveys only one meaning of the phrase, meaning something like “Revitalizing America, By Embracing Large Hopes”. You can find the discussion on how to accurately render the poetic brevity of “The Audacity of Hope” here.
I thought the first suggestion “あえての希望” (Aete-no-kibo, “daring to hope”) best captured the succinctness of the original phrase. It was followed by many interesting, and occasionally very funny suggestions, as well as some fascinating digressions on what exactly the meaning and feeling of the word “Audacity” are in the original phrase.
Particularly interesting was how people were looking for something to convey the brash feeling of audacity, how the phrase relates to the already popular “Boys Be Ambitious” (青年よ大志を抱け), and the slightly dark (and prescient) joke that “オーダシティ” may soon enter the Japanese language as is.
For those who are interested, Dwight Van Winkle posted an interesting link to a list of official translations of the “The Audacity of Hope” in many different languages.
By Kirsten Phillips (Niigata-ken, 2005-08)
The trip home was poetic. Trying to spare myself the tremendous charge for checking more than 2 bags on a flight, I condensed the entirety of my JET existence into three bags. One of them (a duffel bag to be precise) broke 30 minutes before the takyuubin people were due so we Macguyver-ed the fucker up with twine and a paperclip and hoped for the best.
How I thought that bag could not be the source of hilarious drama is beyond me.
You should have witnessed me getting it onto the plane. Narita is like some parallel universe where things have to go right even when they are noticeably falling apart. The lack of stress at Narita is downright fucking scary for an airport. Bless its hallowed grounds.
So let me present you with reason #718 of just how stupid I can be. Read More
Kinokuniya sets up JET Alumni Author section


In anticipation of the upcoming JET Alumni Author Showcase (set for March 22; e-mail authors at jetaany dot org to rsvp), Kinokuniya has set up a table featuring books by JET alumni authors. The table is on the ground floor in the main aisle, right by the magazine section and features the following books:
- Japanamerica – Roland Kelts (Osaka-shi, 1998-99)
- The Order of Odd-Fish – James Kennedy (Nara-ken, 2004-06)
- Zorgamazoo – Robert P. Weston (Nara-ken, 2002-04)
- Learning to Bow – Bruce Feiler (Tottori-ken, 1989-90)
- Importing Diversity: Inside Japan’s JET Program – David L. McConnell
- Hitching Rides with Buddha (originally titled Hokkaido Hitchhiking Blues) – Will Ferguson (Nagasaki-ken, 1991-94)
*See a more complete list of JET alumni authors and their works at http://jetwit.com/wordpress/library/authorsbooks/
Stop by Kinokuniya and take a look!
Other Kinokuniya-related information that may be of interest to you:
- Kinokuniya now offers an Anime/Manga Membership Card – for $15 you get 10% off all of your purchases. You can find the application form at the checkout desk in their stores.
- Anime Day @ Kinokuniya – Sunday March 15 (1073 Avenue of the Americas & 40th St. in NYC) – 11am to 6pm – First 10 fans dresses as Zetsubou-Sensei will win Sayonara, Zetsubou-Sensei Vol. 1 from Del Rey Manga!
- Japanese Young Artists’ Book Fair_3rd – Feb 15 thru March 8 – Comics, graphic books, picture books, art books, phtoograph books, poetry books, art object books and more at 4 different locations in NY: Kinokuniya (Midtown), Printed Matter (Chelsea), St. Mark’s Bookshop (E. Village), Spoonbill & Sugartown, Booksellers (Williamsburg) and
JETAA DC Bookclub Update


Via JETAA DC:
Hi all,
After a great first meeting in February, our book club is officially alive and kicking. The March meeting will be on Monday, March 30 at 6:30 location TBA (please let me know if you have any thoughts). We will be discussing Out by Natusuo Kirino.
Here is a brief summary courtesy of Publishers Weekly: “Four women who work the night shift in a Tokyo factory that produces boxed lunches find their lives twisted beyond repair in this grimly compelling crime novel, which won Japan’s top mystery award, the Grand Prix”
Let me know if you are interested in coming or if you have any questions. Here are some discussion
questions to consider along the way.
I hope to see you on the 30th. Happy Reading,
Jillian
**********************
James Kennedy (Nara-ken, 2004-06), author of The Order of Odd-Fish, has a new blog post in which he “attacks” the American Library Association in a uniquely entertaining way. Below is an intro which doesn’t even begin to do justice to the full post.
In January the American Library Association held its Midwinter Meeting in Denver. Teenagers were invited to talk about their favorite books that were nominated for YALSA’s “Best Books for Young Adults” list.
It was reported that one fan of The Order of Odd-Fish wore a three-foot-long red-and-white fish hat in its honor, declaring that the book was “incredibly, ridiculously funny. You just don’t see books like this very often.”
I was able to track down a photo of the gentleman. His name: Kevin Buckelew. I have written a factual account the incident below.
You can meet James on March 22 at the JET Alumni Author Showcase in New York, along with Roland Kelts (Osaka-shi, 1998-99), author of Japanamerica, and Robert Weston (Nara-ken, 2002-04), author of Zorgamazoo. Space is limited to RSVP to reserve your spot. Details at http://jetaany.org/authors.
********
By translator and writer Jamie Graves (Saitama-Ken 2002-2003)
If you studied Japanese at the college level, your first exposure to the language most likely came from the red and black circles of Eleanor Harz Jorden’s seminal textbook “Japanese: The Spoken Language.” Jorden recently passed away at the age of 89, having spent her entire adult life studying and teaching Japanese linguistics to English speakers. Jorden was part of the generation of Japanese scholars that became active and influential just after World War II, and whose work laid the foundations for modern study and understanding of Japan in the English speaking world. When the translations of Donald Keene and Edward Seidensticker inspired many to study Japanese language and literature, it was often the system Jorden developed that they used to learn it.
As a linguist, Jorden was extremely concerned with accuracy and precision. Switching to Japanese in the middle of my junior year, I moved from the copiously illustrated “Genki” series of textbooks, with its illustrated storyline of Mary-san the exchange student slowly learning Japanese language and culture, to Jorden’s blocky and forbidding introduction. There were no photos, illustrations or cultural asides in Jorden’s book, just rows of text and the occasional explanatory table. Instead of hellos and introductions the book begins like a science text, defining its most basic terms. “Mora is the term we will use to refer to the syllable-like unit of Japanese: each mora represents one beat and occupies roughly the same unit of time (a 3-mora word takes three times as long to pronounce as a 1-mora word).” Read More
By Kirsten Phillips (Niigata-ken, 2005-08)
I had an inaka bank. 弟四銀行. Anyone outside Niigata even heard of it? Is it just a Niigata thing? Do they have those in Nagano/Toyama/Nagoya?
I was always nervous going to Tokyo because the only ATM that would recognize my ATM card was the 7-11. Not the Save-On, not the AM/PM, not the Circle K, not even some of the LAWSON’S in the big city would take my card but I could always rely on 7-11. Oh, how sad I was when I parted with my cute little pink ATM card with the cartoon duckies on it. Nah, I’m not shitting you.
Learning the Japanese ATM ropes was quick enough. Once I recognized the kanji for “balance” and “withdrawal”, my financial worries were over. Furikomi? Yeah, I love those! They’re sooo yummy, especially when they’re r-….wait, that’s not a food?
Ohhh, friends. Nothing could be more tragi込み than watching American citizen Numero Uno trying to pull off a delicate kanji procedure such as a furikomi on her own. Read More
*****************************
Big news to announce. This event is a direct outgrowth of the Writers Interpreters Translators (WIT) Group and JetWit.com.
Click on image to go to jetaany.org/authors to access full-size PDF of the poster.
Read on for more details about the event and the authors.
By Kirsten Phillips (Niigata-ken, 2005-08)
My first year in Japan schooled me.
Learn how to suck it up, you soft American pansy. This is Nippon and we don’t care if your carcass is rotting and your soul is spiraling rapidly towards damnation. We will smile and hand you the five letter dirty word: G-A-M-A-N. Now get your sorry ass into that tanmoku of 40 revved up first years or we will not be amused.
Going in to work sick is a part of life. You popped your meds, filled your water bottle and dragged your dead weight to class. Some days you just don’t have the juice to perform. When you haven’t seen the sun for 3 straight months and Kocho thinks its a swell idea to keep the heaters turned off in January to save money, you sometimes have to look under the couch of your soul and hope to scrape up some change in order to get through the day.
Nonetheless, sick is sick.
I only ever got heinously ill once in Japan. Heinous enough to see a Japanese doctor, that is. The guy was curt, handed me a vast array of Read More
Bankruptcy Bill #12 – Facebook #1


Bankruptcy Bill is a cartoon created by Steven Horowitz (Aichi-ken, 1992-94) and Gideon Kendall. To see more strips as well as original bankruptcy haiku, go to bankruptcybill.wordpress.com.
*Note: For those unfamiliar with the bagel reference, you can find the explanation in this NY Post article along with some additional modern bankruptcy cultural history in this NY Observer article.
JetWit Blog Beat by Crystal Wong (Iwate-ken, 2002-04) is a recurring item featuring posts from the blogs of various JET alumni. Crystal is a former English-language writer for Kyodo News. She now works as a media planner in Chelsea and sorely misses all her favorite midtown ramen joints.
Even though it doesn’t seem like it here in New York, the calendar tells us spring is right around the corner. Here’s a smattering of some freshly picked blog posts with same dashes of whimsy to round out your web surfing.
Robert P. Weston (Nara-ken, 2002-04) wishes a happy birthday to someone with a key part in inspiring his book Zorgamazoo.
Rose Symotiuk (Hokkaido, 2003-2005) shares some truths about ringing in March with a New York snowstorm.
For all the old-school Batman fans out there, Jamie Patterson offers this video clip.
And from Lee-Sean Huang’s (Oita-ken, 2003-06) blog, he shares an intricate performance art game developed for his Visual Music class. He’ll also be performing at Arlene’s Grocery this Wednesday with JC Cassis’ band.
Daily Yomiuri: Roland Kelts comments on Haruki Murakami’s Israel speech


In a special column in today’s Daily Yomiuri (“Haruki Murakami: Japan’s 21st-Century Cultural Ambassador“), Roland Kelts (Osaka-shi, 1998-99), author of Japanamerica, comments on Haruki Murakami’s speech regarding his recent acceptance of a literary award in Israel.
Roland also has a new “Soft Power/Hard Truths” column out today, this one titled “Cosplayers a breath of fresh air for D.C.“
Also, here are upcoming speaking dates in NY for Roland:
- Mar 10th, New York, NY, The Consulate General of Japan in New York
- Mar 12th, New York, NY, The Japan Society
- Mar 22nd, New York, NY, JETaaNY Author Showcase (*RSVP required)
Via JETAA Chicago:
STAR IN THE EYE- POETRY BOOK RELEASE
James Shea, a former ALT and Monbukagakusho research student, published his first book of poetry in November of last year. The book is entitled Star in the Eye and is available on amazon.com. It has won the 2008 Fence Modern Poets Series Prize and was also named as one of the “Favorite Books of 2008” by the Chicago Sun Times. For more information, please visit the following link: http://www.amazon. com/Star- Eye-James- Shea/dp/19342001 4X
To see a list of all JET alumni authors that of whom JetWit is aware, go to the “Authors” section in the JetWit “Library.” http://jetwit.com/wordpress/library/authorsbooks/
Roland Kelts upcoming appearances: Pasadena, CA, Hobart College and NYC


********************
For the West Coast JET set out there, Roland Kelts (Osaka-shi, 1998-99), author of Japanamerica, will be speaking this Sunday, March 1, at the Pacific Asia Museum in Pasadena. Full details here: http://www.pacificasiamuseum.org/calendar/calendar-next.htm
And for the Upstate NYers, on March 4 Roland will be at Hobart and William Smith Colleges. Full details here: http://www.hws.edu/academics/fisher_center/fc_events.aspx#09s_kelts
And a reminder for the East Coast Elitist JET Alumni community that on Sunday, March 22 Roland will take part in the first ever JET Alumni Author Showcase, along with James Kennedy (Nara-ken, 2004-06), Robert Weston (Nara-ken, 2002-04) and Randall David Cook (Fukui-ken, 1991-93). (Space is limited. RSVP to authors at jetaany dot org.)
*To rsvp via the event listing on Facebook, just click: http://www.facebook.com/event.php?eid=56484206967&ref=nf
Help JET alum Suzette Simon get into the Caroline’s Comedy Competition


********
Click here to vote for Suzette Simon (Tochigi-ken) (aka “The Subway Comic“) to be one of the entrants in Caroline’s “March Madness.” (Here’s the full voting URL address: http://www.like2laugh.com/comics/comedian.php?ent=-%20Suzette%20Simon%20-)
“March Madness” hosted by Caroline’s Comedy Club is one of NYC’s most challenging and fun comedy competitions. It’s 64 comics going head to head for comedy glory! However, to win it, she’s got to get in it. So help Suzette out by voting her in. (You can vote OFTEN but only once a day.)
The deadline is Sunday, March 1.
Yoroshiku onegaishimasu.
Learn more about Suzette at her website: http://www.subwaycomic.com/ and by watching this NY1 feature on her.