Sep 28

Job: Japanese to English in-house reviewer/coordinator (Full Time)

Job posting via MultiLing Japan. Posted by Dipika Soni (Ishikawa-ken, 2003-06). Dipika currently works as an in-house translator for PFU (a Fujitsu company) in Kahoku-shi, Ishikawa-ken. She is also the vocalist for the Japanese hardcore punk band DEGRADE.

——————————————————————————————————————-

Job Position: Japanese to English in-house reviewer/coordinator (full time)

Job Details:
MultiLing Japan Y.K., located in beautiful downtown Yokohama is looking for a native US English speaker with translation experience to join our team. The right candidate will have a strong background in mechanical, chemical, or electrical engineering, an eye for detail, and the ability to adapt to the working culture of a small Japanese company. We will support a visa for the right candidate. Salary is based on performance during a 3-month training/evaluation period. Areas of focus include patent, IT, and general legal translation. Intermediate to advanced computer skills are appreciated.

Contact:
Please send your resume and cover letter as well as a sample of your translation to the email address provided.

マルタイリングジャパン有限会社
info-japan@multiling.com
http://www.multiling.com
横浜市中区海岸通4-17東信ビル
045-315-3135

Person to Contact: ビゲロー or 江嶋


Comments are closed.

Page Rank