JQ Magazine: JET Alum Ashley Thompson’s ‘Surviving in Japan’
By Ashley Thompson (Shizuoka-ken, 2008-2010) for JQ magazine. Ashley is the founder of Surviving in Japan (Without Much Japanese) and Lifelines columnist for the Japan Times.
Six years ago, Japan was nowhere on my radar. If someone had told me then that Japan would become my second home, I would have laughed. Japan was foreign, unknown, and I had no interest in it other than its traditional art and history. Plus, I was a homebody—living overseas became a potential option only a few years ago.
After graduating high school in the town I spent most of my life, I moved two hours away (via car) to Seattle for school and work. During that time I met David—a senior at the university I attended for a year while volunteering—who became one of my closest friends. I came to learn that David was born in Japan and spent his childhood there, after which his family moved back to the U.S.
Through David, I learned more about Japan and what I heard piqued my interest. Our volunteer work involved kids, and sometimes they asked David about Japan or he would mention something about it. I visited his family a few times also, and it was obvious that Japan played a significant role in their lives. Occasionally the conversation turned to Japan or good-natured teasing was exchanged in Japanese among their six-member family.
David left for Japan in 2007 as part of the JET Program. At the time, I was finishing my bachelor’s degree in social sciences, taking Japanese for my degree’s foreign language requirement and still working. With my closest friend gone and my time in Seattle then five years and counting, I realized how comfortable I had become. So comfortable, that I realized I was in a rut and decided it was time for a change—a big change.
Over the course of the summer and fall in 2007, Japan and JET were brought to my attention multiple times through random conversations and events, which all started with my dad. I was considering studying abroad in Europe or finding a job overseas, but he said, “Why don’t you try JET?” I laughed it off, assuring him that going to Japan was a ridiculous idea for me—except the idea remained firmly planted in my mind.
JET Prefecture Round-Up 07.05.11
**************
Emily Lemmon, (Hyogo-ken, Shiso-shi, 2009-present), PSG volunteer, organizer of Hyogo-ken’s PEPY Ride, student of Shorinji Kempo, and editor of the Hyogo Times, gives a little taste of what JETs are doing around Japan. To submit items for future JET Prefecture Round-up posts, e-mail Emily at jetinfogather [at] gmail.com.
Events by Region
- Iwamizawa International Mini Festival was June 18th at Higashiyama Park, and included international food and drink, as well as face painting, Smores, 3 craft tables, board games from around the world, an obstacle course, salsa dancing, national anthems, Ebingo and many more great activities for everyone to enjoy.
- Leavers’ Party (“Towada Renaissance”) will be Saturday July 9th, from 1pm until everyone falls asleep.
- 2011 Tohoku Summer Retreat – JET Christian Fellowship retreat will be held from July 16th to 18th at the Aomori Christian Center in Moya Hills, Aomori City (registration required).
- Annual Cabin Sayonara Party will be July 16th at the Yakehashiri cabins.
- Iwate JETs were invited to attend the earthquake debate session on June 16th, to share stories of the March 11 disaster and how they got news or information.
- Akita JETs are lending traditional costumes from their home countries to students of the Akita University Network for their July 10th International Festival.
Chubu Region
- The Giant Jumping Monkey – a charity bash held in Myoko on July 2nd, rain or shine, features guest DJs, a monkey bounce-house, camping, and BBQ. All proceeds to Tohoku
- ZAZA Arts Festival and Charity Event presented by AJET Nagano and Arriba Arriba Cafewill be at Ikirou near Kamishiro Stationn in Hakuba on July 9-10th: an arts, music, and performance event featuring the great people of Nagano!
- Shimosuwa was one of the first towns in the prefecture to introduce a comprehensive English curriculum into elementary schools. July 18th is the 4th annual Kid’s Expo at Shimosuwa Cultural Center; This years theme is “Japan, connections to the world” . JET volunteers may showcase their countries or a cultural activity in a mini Expo style booth and give the kids a chance to interact in English.
- KoiKoi Matsumotos, a big international festival, was held on June 26th at M-Wing, Matsumoto’s chuo kominkan. About 20 countries were represented with various shows, games, presentations, kids’ activities, an international food court, and more. Entry was free, food was cheap, and profits went to help the relief effort in Tohoku area.
- Bai Bai Beach Party to be held July 24th at Uchinada Beach.
Kansai Region
- Path of Prayer continues on July 3rd; participants will walk from Nakahechi Michi-no-eki to Kobiro oji on the Kumano Kado, invoking a speedy recovery for Tohoku while experiencing this historic trail.
- Kozagawa Kayaking and Camping will take place from July 9th to the 10th on the Koza River, Wakayama.
- Nara’s farewell to leaving JETs, the Bye Bye Bash,complete with awards, was held at the Tousembou Kidaku on June 17th.
- Ultimate Frisbee practice and BBQ in the Goon on June 18th.
- Taj Ultimate, the Ultimate Frisbee Tournament, will be held July 9th and 10th.
- “There is Hope Through Music” for Tohoku – On July 9th, Ehime JET Dan will gather fellow JETs to the Asakura Kominkan in Imabari to record videos with the fireman brass band. The videos will be combined with videos from the Kurosawa Piano Music Foundation of California and broadcast both online and to the victims in refugee camps in Japan.
- Sayonara Party will be July 9th at Kashima Island.
- July 10th, Ehime JETs are invited to a tea ceremony in Imabari.
- Students now have until July 15th to apply for the Genki Scholarship for International Exchange, 2011. The Genki Scholarship hopes to assist Kochi-based students fulfil their ambitions of going on international exchange, to expand their horizons and improve their communication skills. This year’s Genki Tosaben Musical generated enough funds to provide for a scholarship of approximately 200,000 yen (exact amount depends on number of applicants, where and for how long they’re going), plus a donation of up to 100,000 yen for Tohoku’s Disaster Relief.
- The JET Farewell party and beer garden was held June 17th.
- Organic Rice Planting volunteers have been pushed back to July 2nd for lack of rain! Preparing to get muddy, JETs will assist in the labor intensive work of organic farming.
- Sayonara Party – Oita JETs say farewell on July 9th in Oita City.
- Oita JETs make a camping trip to Miyazaki Prefecture on July 23rd-24th.
- An Oita JET is organizing volunteers to help a family maintain their farm and orchard. Activities include but are not limited to: raking leaves, pruning trees, cutting grass, weeding, and setting up a wire fence.
- June 18th, the Oita International Plaza held the monthly Japanese Conversation Circle, pairing native and non-native speakers for 15 minutes and then switching partners. Participants talk freely or use materials provided based on a topic. June’s topic was talking about your hometown.
- The ‘Japan-British Society of Kumamoto’ is holding their annual ‘Tanabata “Star Festival” Party’ at 6:30PM on Friday, July 1st. This event was a huge success last year with scores of Japanese and foreigners eating, drinking and socialising in celebration of this traditional Japanese festival.
- Former Nagasaki ALT shares video from Golden Week in Tohoku here.
- This year’s international exchange party by Miyazaki City International Association (MCIA) was June 17th at the Miyazaki Shimin Plaza.
- Kagoshima’s Bon Voyage Bash will be July 9th at the Sun Royal Hotel.
Embassy of Japan in the UK (July 2011)
Embassy of Japan in the UK Webmagazine round-up via Dipika Soni (Ishikawa-ken, 2003-06). Dipika has recently moved back to London as is currently looking for new work opportunities related to Japan, translation, or other fields.
——————————————————————————————————————————–

Featured Article:
Spotlight On…. Tim Anderson, Masterchef 2011 Champion
Other articles this month:
IRO IRO – Japan, in Colour
Films at the Embassy: Waterboys
Japan at the Barbican, Summer 2011
HYPER JAPAN 2011: THE UK’S BIGGEST J-CULTURE EVENT
Japan’s First Railway: colour woodblock prints from the 1870s
Tohoku University – Back on Course
Charity bazaar held at Ambassador’s residence
Memorial Service at Wesminster Abbey
Embassy hosts 15th Summer Reunion for Peace and Friendship
The swords are out at the 2011 Nihongo Cup
Birmingham Royal Ballet triumphs in Japan
Subscribe:
To subscribe to the Embassy of Japan in the UK webmagazine, please email webmagazine@ld.mofa.go.jp with the subject ‘subscribe’.
JETAA Chapter Beat 7.04.11
Jonathan Trace (Fukuoka-ken, 2005-08) takes us on a walk around the JET Alumni community for another edition of JETAA Chapter Beat.
- J-Kaiwa – Friday, July 8th, 7:00 at Hawthorne Lucky Lab. Practice your Japanese or just get together with friends for a drink at Lucky Lab.
- Sayonara BBQ – Saturday, July 9th, 12:00 to 3:00. JETAA Portland is having a potluck BBQ for the new departing JETs. Enjoy the outside with some good company and get to know the new JETs.
- Tabemashou Dinner – Tuesday, July 12th, 6:00 at Sambi. Tabemashou group is a group that explores, critiques and enjoys Japanese dining in Portland.
- JETAASC Picnic – Saturday, July 9th, 11:00 to 3:00 at the Torrance in Wilson Park. Celebrate summer sun and fun outdoors in South Bay. Share your wisdom from your year(s) on JET with this year’s departing JETs.
- New JET & Vet JET Dinner – Monday, July 11th, 6:30 at Apple Restaurant. Meet the new JETs and share your wisdom and experiences. A nijikai with Karaoke to follow.
- JETAANY Boat Cruise – Wednesday, July 27th, 7:00 to 10:00 at Pier 81. JET alumni in New York are getting together for an after work boat cruise. One drink is included in the price of the ticket, so come out and relax on the water.
- O-Shaberikai – Wednesday, July 6th, 6:00 at Coo Izakaya in Civic. Join in and meet Japanese people living in Canberra and other locals interested in Japan.
- 2011 Pizza JET Together – Saturday, July 9th, 5:30 to 7:00 at One Union Square. Get to know the new JETs and share your stories over a slice of pizza with PNWJETAA.
- Post-Pizza Nijikai – Saturday July 9th, 7:30 at the Elephant and Castle. Keep the night going with the Pizza afterparty for new and old JETs alike.
- Kabuki Club – Sunday, July 24th, 2:00 at the Japanese Cultural and Community Center of Northern California. This month’s selection will be the classic “Shiranami Gonin Otoko: The Five Bandits.”
What happened at your chapter’s event? If you attend(ed) any of these exciting events, JetWit would love to hear about them. Just contact Jonathan Trace with any info, stories or comments.
WIT Life #174: Saga Setting the Nuclear Standard
WITLife is a periodic series written by professional Writer/Interpreter/Translator Stacy Smith (Kumamoto-ken CIR, 2000-03). She starts her day by watching Fujisankei’s newscast in Japanese, and here she shares some of the interesting tidbits and trends together with her own observations.
Yesterday’s NYT had an interesting article about Japan’s nuclear policy going forward. Increasingly local governments are being depended on to determine this, though they believe these are decisions the central government should be making. Currently the debate is taking place in the rural prefecture of Saga located in Kyushu, where battle lines are drawn between nuclear power plant operators who insist their facilities are safe and wary citizens. In the middle is Saga governor Yasushi Furukawa who is being looked to for approval or rejection of restarting two of the four reactors at the plant. After being shut down for routine maintenance, the question is whether Read More
Job: Cultural Affairs Assistant (Houston, TX)
Via PNWJETAA. Posted by Dipika Soni (Ishikawa-ken, 2003-06). Dipika has recently moved back to London and is currently looking for new work opportunities related to Japan, translation, or other fields.
———————————————————————————————————————————-
***Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.***
Job Position: Cultural Affairs Assistant (Houston, TX)
Job Details:
Primary Duties & Responsibilities:
Job: Director, Asia Society (DC)
Via Idealist.org. Posted by Dipika Soni (Ishikawa-ken, 2003-06). Dipika has recently moved back to London and is currently looking for new work opportunities related to Japan, translation, or other fields.
———————————————————————————————————————————-
***Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.***
Job Position: Director, Asia Society (DC)
Job Details:
Asia Society, the leading global and pan-Asian organization working to strengthen relationships and promote understanding among the people, leaders, and institutions of Asia and the United States, is seeking a Director for its Washington Office. Founded in 1956 by John D. Rockefeller 3rd, the Society is a nonpartisan, nonprofit institution headquartered in New York City and with offices in Hong Kong, Houston, Los Angeles, Manila, Melbourne, Mumbai, San Francisco, Shanghai, Seoul, and Washington, D.C. The Society’s mission is to provide insight, generate ideas, and promote collaborative action across the fields of arts and culture, business, education and policy. For more information, visit: www.AsiaSociety.org.
Read More
Job: Japan Foundation Japanese Language Lecturer (NY)
ViaJapan Foundation NY. Posted by Dipika Soni (Ishikawa-ken, 2003-06). Dipika has recently moved back to London and is currently looking for new work opportunities related to Japan, translation, or other fields.
———————————————————————————————————————————-
***Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.***
Job Position: Japan Foundation Japanese Language Lecturer (NY)
Job Details:
The Japan Foundation, New York invites applicants for a Lecturer in Japanese Language, effective late August 2011 in New York.
With our many years of experience and achievements in Japanese Language Education, we will open the new Japanese-language courses in New York. The courses will be based on “JF Standards” which our Headquarters in Japan have developed during the past few years.
We seek applicants who are committed to Japanese-language education and open to our methodology.
Job: Latest JETAA UK Job Listings
ViaJETAA UK. Posted by Dipika Soni (Ishikawa-ken, 2003-06). Dipika has recently moved back to London and is currently looking for new work opportunities related to Japan, translation, or other fields.
———————————————————————————————————————————-
***Note: If you apply for any of these position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.***
Sales Account Executive, Japanese and Italian language at Access Appointments
Participant Experience Manager at Teaching Leaders
JET alums involved in yoga benefit for Japan quake victims (NY)
The below article mentions JETAA U.S.A. Country Rep and former JETAANY President Megan Miller-Yoo (Hyogo-ken). And the reporter, Seana Magee (Okayama-ken, Niimi-shi, 1988-90) also happens to be a JET alum.
FEATURE: New Yorkers turn on heat, use yoga to benefit Japan quake victims
By Seana K. Magee
NEW YORK, June 28, Kyodo
Drenched in sweat, Megan Miller Yoo and about a dozen other students were pushing themselves to new limits during a special Sunday yoga session held at a Manhattan studio.
Stretching their muscles and testing their flexibility, they intently followed the instructor moving through 26 prescribed poses at Bikram Yoga Grand Central in a humid, 40 C room.
From the outside it looked like an ordinary 90-minute Bikram class, but it was not.
The hot yoga devotees were part of a so-called donation class specifically designed to raise money to help victims of the earthquake and tsunami that hit northeastern Japan on March 11.
Yoo explained to Kyodo News how taking part in the special class took her practice to a new level, particularly because of her close ties to the country, where she lived for two years.
”One instructor always says, ‘If you breathe through Bikram, you can breathe through anything,’ so I often think of that when I am in a tough situation, and it makes me realize I can get through anything if I just hang in there and don’t give up,” said the 33-year-old former Japan Exchange and Teaching Program participant who taught English in Hyogo Prefecture.
”I think that is the perfect message for the people in the affected regions of Japan.”
Before the March disaster wreaked havoc in her country, Kyoko Katsura, one of the two studio owners, and her business partner were mulling over ways to motivate students. So they hit upon the idea of offering the weekly donation class to highlight various charities. Read More
Job: Director of Communications – Cross-Cultural Solutions (New Rochelle, NY)
Via Non-Profit Times. Posted by Dipika Soni (Ishikawa-ken, 2003-06). Dipika has recently moved back to London and is currently looking for new work opportunities related to Japan, translation, or other fields.
———————————————————————————————————————————-
***Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.***
Job Position: Director of Communications – Cross-Cultural Solutions (New Rochelle, NY)
Job Details:
Cross-Cultural Solutions (www.crossculturalsolutions.org), based in New Rochelle, NY is a non-profit international volunteer organization that operates volunteer programs worldwide. We currently seek an organized and experienced Director of Communications in our New Rochelle headquarters office to develop, lead, and implement strategic external communications. The Director of Communications will supervise a team of 4 staff members, proactively initiate communication strategies that increase enrollments in international volunteer programs, and cultivate effective relationships with strategic partners. The Director of Communications also oversees the development production and dissemination of all external communication materials, oversees the development of the social media strategy, and manages relationships with external vendors.
Via Idealist.org. Posted by Dipika Soni (Ishikawa-ken, 2003-06). Dipika has recently moved back to London and is currently looking for new work opportunities related to Japan, translation, or other fields.
———————————————————————————————————————————-
***Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.***
Job Position: Eurasia Program Coordinator (Brooklyn, NY)
Job Details:
The Social Science Research Council (SSRC) invites applications for a Program Coordinator to work with the Eurasia Program in the New York Office. The Social Science Research Council leads innovation, builds interdisciplinary and international networks, and focuses research on important public issues. It does this through a wide variety of workshops and conferences, fellowships and grants, summer training institutes, scholarly exchanges and publications. The SSRC is an independent and not-for-profit organization.
Ambassador Roos visits Monty Dickson’s school in Rikuzentakata, Iwate
From this morning’s Frontline Daily newsfeed:
Loose translation:
U.S. Ambassador to Japan Roos visited southern Iwate and Rikuzentakata on June 28 and dropped by Monty Dickson’s school, Yonezaki Elementary, to talk to the fifth grade class and the principal there. He was much beloved by everyone and loved the community much in return. Roos told the kids to come visit America when they grow up. He also met with the mayor and emphasized the strength of US-Japan relations, promising ongoing support for the rebuilding effort. He then observed the American NPO, All Hands Volunteers, who are helping build housing in and around Oofunato.
★ 犠牲米国人ゆかりの学校へ~ルース大使が被災地訪問
ルース駐日大使は28日、東日本大震災で大きな被害を受けた岩手県南部を訪問した。震災の犠牲になった米国人モンティー・ディクソンさん=当時(26)=が英語を教えていた陸前高田市の米崎小学校では、ディクソンさんの生前の思い出話に耳を傾け、子どもたちの歓迎を受けるなど、日米の絆を再確認した。米崎小の佐藤圭子校長は、ディクソンさんが震災当日まで授業をしていたことを紹介。「子どもたちに慕われ、教職員も(彼のことを)大好きでした」と昔の写真を見せながら語った。大使は、ディクソンさんの家族が「彼にとって特別な学校、地域社会だった」と話していたと述べ、佐藤校長に謝意を表明。その後、5年生のクラスに立ち寄り「大きくなったら米国に来てほしい」と語りかけ、握手攻めにあった。陸前高田市の戸羽太市長への表敬訪問では「日米の友好関係は非常に深い。力になりたい」と述べ、米国が今後も被災地支援に全力を挙げる考えを伝えた。大使は、被災地家屋の復旧などに当たっている米国のNPO、オールハンズボランティアが活動拠点とする大船渡市も視察。午後には大槌町で小学生とのキャッチボールに応じるなど、1日かけて被災地を巡り、草の根交流に奔走した。(共同)
Surviving in Japan: A Guide to Sunscreen in Japan
Posted by Ashley Thompson (Shizuoka-ken, 2008-2010) of Surviving in Japan: without much Japanese and Lifelines columnist for The Japan Times.
Just in time for summer (despite some of the gray days during the rainy season): an overview of sunscreen (or sunblock) in Japan.
I should note that I’ve heard various complaints about sunscreen tubes and bottles being relatively small here, and in many cases, this tends to be true. In my experience, women here often seem to prefer covering up their skin with clothing, hats, scarves, etc., carrying around an umbrella, and/or just avoiding being outside during the peak times of day. It’s not uncommon when stopped at an intersection to see pedestrians waiting under store eaves in the shade until the light turns green (though this is also just to get out of the heat). So I think one possible reason the quantities may be smaller is simply because they are primarily used on the face, neck, hands, and/or arms. Their small size also makes them easier to carry around.
As for men in Japan, it doesn’t seem that protecting their skin from the sun is as popular as it is with women. I’m sure some do, but women seem to be more concerned about this (in general, of course does not apply to everyone) and in general, sunscreen in Japan seems to be marketed more towards women.
First of all, sunscreen or sunblock in Japanese is: 日焼け止め (ひやけどめ, hiyakedome)
Other words to know:
紫外線 しがいせん ultraviolet rays
耐水性 たいすいせい water resistant
ウォータープルーフ waterproof
無香料 むこうりょう unscented
無着色 むちゃくしょく no coloring
Understanding UVA/UVB protection
Every country has its own form of indicating a sunscreen’s effectiveness against UVA and UVB rays, though the use of “SPF” is fairly standard.
Japan uses SPF to measure protection against UVB rays. You’ll see standard numbers such as 15, 30, 50, etc.
Protection against UVA rays is indicated in Japan as “PA” with a plus sign (+). There are no numbered measurements for this; more pluses equals more protection. You’ll find 3 versions: — CLICK HERE to read the rest of the post.
JET Publications
Check out the latest updates on the JET publications from around the country!
- Nagano‘s Yomoyama
- Spring Issue is out now; they are accepting submissions for the Summer issue!



