Job: Japan Specialist, Global Business Development (SF)
Whether or not you’re in Japan or the United States (or even Europe), you must have caught a glimpse of the cosmetic commercial sensation, bareMinerals, of QVC. Now the fastest growing American cosmetic company with the number one ranked infomercial in Japan, the San Francisco-based Bare Escentuals beauty company is looking for a bilingual Japan Specialist to join their Global Business Development staff. The Japanese love for skin and beauty products have pushed the market at the top of their international sales, according to Wikinvest.
Japan Specialist, Global Business Development
The Japan Specialist, reporting to the Director of Global Business Development, will support the Bare Escentuals Japan business in its continued growth on existing channels (QVC, infomercial) and the 2010 launch of retail. This position will be responsible for communicating with internal business partners (US + Japan) and external vendors (Japan) to implement marketing plans and achieve business objectives for the Japan market.
HOW TO APPLY: Apply online here.
DUTIES:
- Work closely with cross functional partners, including global marketing, product development, sourcing, planning, and in-country teams
- The Specialist will understand overall brand strategies, new product launch plans, and marketing campaigns/initiatives to then be able to brief and execute localized creative assets as appropriate
- Lead and manage all creative timelines related to Japan. Write creative briefs and kick-off with in-country team. Ensure Japan team meets all creative deadlines for products and its packaging.
- Proofread and approve all Japanese labels and packaging ensuring fill weights, ingredient and naming is consistent and accurate.
- Support Director of Global Business Development to successfully execute the brand experience across, marketing, PR, visuals, and localized product assortment
- Support local Japan team in the implementation to launch department stores, transition the infomercial in-house and develop integration across channels and within local team members

QUALIFICATIONS:
- Japanese language fluency(spoken & written) required
- Must be adept in use of Microsoft Office & comfortable with email communications in both English & Japanese
- Able to multi-task, with strong organizational skills and attention to detail in a fast-paced environment
- University Degree with 3+ years business experience
- Superior communication and analytical skills required
- Strong project management skills are a must – excel in building relationships, listening and understanding while at the same time execute tasks to ensure the end goal is executed on time
- Goal-oriented, self-driven, results-oriented with a positive outlook
- Work hour flexibility – this position will need to be available for occasional conference calls/video conferences after normal business hours based on international time zones
- Passionate about the cosmetics industry
- Experience working internationally a plus
HOW TO APPLY: Apply online here.
Just heard from Aaron Woolfolk (Kochi-ken, 1991-93), writer and director of the film The Harimaya Bridge (starring Ben Guillory, Saki Takaoka, Misa Shimizu, and Danny Glover, who is also the Executive Producer), that the film is now available on DVD in Japan.
JetWit would love to have a copy of the DVD for JETAA NY purposes, so if you’re in Japan and can get a hold of a The Harimaya Bridge DVD, let me know. (jetwit [/at/] jetwit [/dot/] com.)
Meanwhile, the Aaron has continued showing The Harimaya Bridge at film festivals around the U.S. and reports that the film is due out in theaters in the U.S. in the spring.
JET Alum Writing: Jonathan Golub – Private Fund Investment Advisers Registration Act of 2009

Jonathan Golub, Esq. (Saitama-ken, 1996-97)
**************
For JetWit readers working in law or financial services, you may be interested to know that attorney Jonathan Golub (Saitama-ken, 1996-97) was a major contributor to a recent article on the topic of hedge funds and a proposed law that would require many hedge fund managers to register with the Securities Exchange Commission (SEC).
Jonathan is a senior financial services associate at Tannenbaum Helpern Syracuse & Hirschtritt LLP. He advises investment advisers on a wide variety of matters including private investment fund formation and compliance with securities and commodities regulations.
WIT Life #61: 今年の漢字
WITLife is a periodic series written by professional Translator/Interpreter/Writer Stacy Smith (Kumamoto-ken, 2000-03). Recently she’s been watching Fujisankei’s newscast in Japanese and sharing some of the interesting tidbits and trends together with her own observations.
Yesterday at Kyoto’s Kiyomizu Temple the official announcement of 今年の漢字 (kotoshi no kanji), or the Kanji of the Year, took place. This is an annual contest run by the Japanese Kanji Proficiency Society that had a record number of applications from all over the country this year, 161,365. Coming off of last yea
r’s
selection of 変 (hen) or change, this year’s winner by 14,093 ballots was 新 (shin) or new. Among the reasons why this character was picked were the new political administration and the new strain of the flu.
This morning’s news interviewed both young and seasoned prominent political figures regarding what their picks would have been. One was Read More
Roland Kelts article in PaperSky–in Japanese–on hybridization and travel
Here’s a column by Roland Kelts (Osaka-shi, 1998-99), author of Japanamerica, in the Japanese-language travel magazine, PaperSky (http://www.paper-sky.com/blog/). It’s a “mediation on hybridization and travel” and includes photos of the Tokyo, Sydney and NYC skylines.
Job: Assistant Director for Program Planning, Center on Japanese Economy and Business, COLUMBIA UNIV (NYC)
Columbia University Business School’s Center on Japanese Economy and Business is looking for a bilingual events organizer from late December to the end of April. The assistant director for program planning * will oversee content in both languages, assisting in event planning/fundraising, and coordinating programs between Tokyo and New York, especially for their spring conference in Tokyo.
*If the link takes you to the main search page, enter 057478 as the Job Requisition Number to go directly to the job listing.
To apply, please click the here and register appropriately. Read More
Jobs: Sales, Tea Specialist and Logistics Coordinator at Ito-En (NYC)
Ito-en, the world’s largest supplier of green tea and 麦茶, is looking for a part-time tea specialist, a logistical/transportation coordinator, and sales professionals at their American headquarters in Brooklyn, New York. Japanese language skills are a plus, but not required.
Logistics Coordinator/Transportation (Brooklyn, NY) (FULL TIME)
DUTIES:
- Coordinate domestic transportation; schedule and monitor shipments from origin to destination ensuring timely pickups, transit times and deliveries.
- Oversee logistical aspects of all product movements, internationally and domestically
- Analyze all business transportation needs and identify logistical/financial opportunities
- Negotiate competitive rates for all modes of transportation including motor freight, brokerage, and small package
- Provide analysis of all freight activity; monitor carrier and vendor performance
- Manages inventory; oversees merchandise receipts & transfers; conducts and reconciles physical inventories.
- Ensure timely and accurate completion of freight invoices.
QUALIFICATIONS:
- Associates or Bachelors Degree or Equivalent Experience
- 1-2 years international and domestic and transportation experience preferred
- Strong verbal and written communication skills, with the ability to communicate effectively
- Demonstrated analytical and quantitative skills with strong attention to detail
- Proficiency in MS Office
- Ability to multi-task and meet deadlines
- Ability to work effectively in a fast-paced and dynamic organization
HOW TO APPLY: Send a cover letter and resume to: careers@itoen.com
Tea Specialist (Upper East Side, NY) (PART TIME)
DUTIES:
- 32-40 hours/week (9:30am-5:30pm) or (11:15am – 7:15pm)
- High-end retail experience is must
- Good communication skill is must
- Available to work on Saturdays
- Knowledge of teas is plus
- Japanese speaker is plus
- Position is NOT limited to holiday season
HOW TO APPLY: If you are interested, please send your resume with a cover letter to itoennewyork@gmail.com
DSD/Distributor Sales
ITO EN is seeking energetic, talented, and responsible sales professionals. Candidates should be flexible problems-solvers who thrive in a group-oriented setting. If you’re well organized and have good communication skills, don’t miss the opportunity to start a career with us. Please send your resume and cover letter to careers@itoen.com. Only qualified candidates will be contacted. Bilingual is a plus (Korean, Japanese, Spanish or Chinese).
ITO EN (North America) Inc.
Human Resource Department
45 Main Street, Suite 3A
Brooklyn, NY 11201
Fax (718) 246-1325
careers@itoen.com
(Please attach resume in Microsoft Word format)
ITO EN (USA) Inc.
Human Resource Department
125 Puuhale Road
Honolulu, HI 96819
Fax (808)841-4384
careers@itoen.com
(Please attach resume in Microsoft Word format)
WITvid #5: 25 years of “Last Christmas”
WITvid is a periodic series by Peter Weber (Saitama-ken 2004-07), the JET Program Coordinator in San Francisco.
Although it’s not exactly a Japanese video, the song “Last Christmas” by the group WHAM has become very much a part of the the Japanese Christmas tradition. Celebrating its 25 Year Anniversay, please enjoy the original 1984 video (posted by ClassicXmas) below. You may notice that the video could have easily inspired a few karaoke box videos. Enjoy!
Job: Admin Assistant at Permanent Mission of Japan to the UN (NYC)
The Permanent Mission of Japan to the United Nations (NYC) is looking for an Administrative Assistant in the Social Section to start in mid-January 2010. Japanese language skills is preferred but not required.
Deadline for applications (cover letter and resume) is Friday, 11 December 2009 by 13:00, sent to makiko-hayashi@un-japan.org with “PMJ Administrative Assistant Position” in the subject line. No phone calls.
DUTIES:
- Respond to telephone calls, both incoming and outgoing, with efficiency and professional etiquette
- Assist in logistics/protocol for conferences, meetings, briefings, receptions, and other official functions
- Draft and prepare letters and diplomatic correspondence
- Manage appointment schedules for the section, visiting diplomats and VIPs
- Research and book restaurants, hotels and airlines for reasonable prices and specials
- Receive guests as necessary
- Respond to inquiries
- Assist other officers and staff in the section when needed
Jobs: Sales & Marketing at VIZ Media (SF)
Recession or otherwise, it seems like nothing is stopping manga from crossing the Pacific into American territory. VIZ Media of San Francisco has seven open positions in their Sales and Marketing division. Owned by three of Japan’s most powerful graphic novel and anime licensing and merchandising companies, VIZ has brought the Naruto, Detective Conan, and Hana-Kimi empires, among others to the United States, the United Kingdom, and more.
Within their sales/product marketing department, they are looking for a Director of Marketing, Magazine Sales & Marketing Associate, Marketing Manager, Retail Development Manager, Online Marketing/Social Media Manager.
They are also looking for Bilingual (Japanese-English) Contracts Administrator and a Billingual Collateral Coordinator.
Although not all jobs require Japanese language skills, interest in manga, anime, and Japanese gaming/entertainment are imperative.
For more specific job description/qualification details and application instructions, please see VIZ Media’s job page here.
Job: Program Associate at Japan Society (NYC)

Posted by Machiko Yasuda, a senior at UCLA and Friend of JET. She is the Director of New Media at the school’s Daily Bruin newspaper and is open to additional freelance and full-time writing and editing opportunities.
The Japan Society is looking for a program associate at their headquarters in New York City.
DUTIES:
- Work for non-profit organization to promote relations between Japan and US.
- Assist in development and implementation of programming ideas.
- Promote programs and coordinate program logistics and content.
- Interact with corporate members regarding membership programs and sponsorships.
- Conduct research and keep abreast of international relations, politics and business.
QUALIFICATIONS:
- BA in International Affairs or Business
- + 1 year exp in job and/or 1 year as pubic relations specialist
HOW TO APPLY: Resumes to HR Dept, Japan Society, 333 E. 47th St, NY, NY 10017.
Job: Reporter/Research Assistant at Yomiuri Shimbun (NYC)
Posted by Machiko Yasuda, a senior at UCLA and Friend of JET. She is the Director of New Media at the school’s Daily Bruin newspaper and is open to additional freelance and full-time writing and editing opportunities.
The Yomiuri Shimun bureau in New York City is looking for a full-time reporter/research assistant. The candidate need not speak Japanese, but journalism experience and knowledge of markets/business industry are beneficial.
Join Media Bistro (free) to apply for this job here. Read More
BAPCPA Man #15 – BAPCPA Man vs Mortgantua Part 4 – Mortgage Cramdown!
BAPCPA Man and Bankruptcy Bill are cartoons created by Steven Horowitz (Aichi-ken, 1992-94) and Gideon Kendall. For more cartoons, original bankruptcy haiku and even a bankruptcy country song, go to bankruptcybill.us.
Do you work in bankruptcy or restructuring? Now you can join the JET Alumni Restructuring & Bankruptcy Group on LinkedIn.
Additionally, if anyone would like to take a stab at translating the cartoon into Japanese for JetWit’s Japanese fans out there, feel free to post in the comments section of this post. Some cultural explanation might be helpful as well, given that Japanese bankruptcy laws are very different than the U.S.
JET-Popp: Yokohama Children`s Book Conference
**************
Laura Popp (Mie-ken, 2009-Present) is a current JET who writes fantasy and science fiction for children and young adults, and is an occasional playwright/film maker. Her short work includes a short story titled “In theShadow Realm” and a documentary she made in Malawi. To read about her amazing adventures all over Japan, go to her blog at laurajanepopp.blogspot.com. (And check out the Authors/Books section of the JetWit Library for a list of more writers in the JET-o-sphere.)
Hello again! This week I would like to report on the Society of Children’s Book Writers and Illustrators (SCBWI) conference in Yokohama. It actually occurred on November 14th, but, alas, I have been ill with swine flu and other “opportunistic infections” so I was unable to report. But now you get to hear all about it!
For those of you who don`t know, SCBWI is a great group to get involved with if you write for kids. They have lots of events, critique groups, contests, and resources. Here is their website: http://www.scbwi.jp/
A note on transportation. There are many events for writers and translators in Japan, but most are confined to the big cities. For those of you who live in a small town like me, you may be wondering how you will ever get to this wonderful career-building opportunities and still stay within your tight school-teacher budget. Fear not!
There is a wonderful, often overlooked form of transportation in Japan called the night bus. It may seem like a pain, but the bus I took from my home in Nabari to Yokohama was very comfortable. The bus ride was about eight hours, so if I were more accustomed to sleeping on a bus, I probably could have been well rested when we arrived very early in the morning. The earliness gave me plenty of time for sightseeing before the conference, and since my bus home didn`t leave until 11:00pm. Plus it cost less than half than taking the shinkansen, and there`s no need to pay for a hotel!
That said, I was very tired when I arrived back in Nabari at 7:00am. Fortunately it was Sunday, but I would not recommend taking the night bus if you have to go to work the next day. Also, be warned, not all night buses are created equal. Check to see if the bus you want to ride has reclining seats or not, and if there is a bathroom on board or if they stop ever few hours, turn on the lights, and have people jostling past you trying to get in and out constantly. If you are interested in taking a night bus somewhere, I would recommend contacting the main bus station in your town. Most of them don’t speak English, but a Japanese friend helped me get the information and make reservations over the phone. You may be surprised how many places offer night buses to common destinations such as Tokyo, Yokohama, Osaka, etc.
(FYI, Yokohama is famous for its Read More
Writing opportunity: JETAA Pacific Northwest Newsletter seeks submissions!
This just in from JETAA Pacific Northwest:
With the Holiday Season and the cold Northwest winter upon us, PNWJETAA is putting together our annual newsletter. Every year, we welcome any contribution our members can make, and would love to hear from you. From the tribulations of Climbing Mt. Fuji, to the observations of a friend-of-jet observing the dynamics of the JETAA crowd from afar, any and all submissions are welcome, and appreciated! This newsletter is a chance to showcase the talents of our diverse alumni, and it is only through contributions from members like you can we make it a success!
The Due Date for this year is Sunday, December 20th, as we plan on having these puppies in the mail by the start of the new year! Please send your articles, prose, photos, stories, haiku, art etc. to:
pnwjetaa.mediacoordinator [/at/] gmail.com
…and direct any questions you may have to the same address. We are looking forward to your work!
All the best, and Happy Holidays!
Ben Erickson- PNWJETAA Media Coordinator and the rest of your PNWJETAA Officers