Job Listing: Translate Japanese Cartoons (Chicago area only)
From Craigslist Chicago:
Japanese Translator Needed for Cartoon Reviews (NW Suburbs)
Reply to: gigs-926569420@craigslist.org [?]
Date: 2008-11-20, 12:46AM CST
I am looking for someone within the Chicago area who speaks Japanese and who can watch 48 episodes of a Japanese cartoon series, and write a brief 1-2 paragraph synopsis of each episode in English. Each episode is roughly 20 minutes. Aside from above, there is also a pilot episode I would need a complete translation made of. I would supply the DVDs, which are region 3 (playable on some computers). I need this done as cheaply as possible, so I will take bids on this job. I would need this all completed by sometime in January at latest. Great gig for student or retired person, especially if you like old cartoons. Please email me for more info.
From The Chronicle of Higher Education: Position: Director of International Education
Salary: Unspecified
Institution: Bucknell University
Location: Pennsylvania
Date posted: 11/19/2008
Bucknell University seeks applicants for a Director of the Office of International Education. The Director of International Education reports to the Assistant Provost and manages a team of 6 professional and part-time staff. Bucknell University currently sends over 40% of its student population off campus and expects this number to grow. The Office of International Education is responsible for advising these students on over 160 off-campus studies options. As an institution, Bucknell University is committed to enhancing the international character of its community, and strongly supports off-campus studies as one avenue through which students can become tolerant, reflective, global citizens. Read More
Saw this on the JETAA DC grouplist:
Job opportunity
Wed Nov 19, 2008 7:24 am (PST)
Dear All:
A job opportunity from a friend in Rwanda. Please see the website below to find out more!
Best,
Josh
We have a new job opening in our office here in Kigali, so I wanted to spread the word in case any of you knew of any likely candidates. Orphans of Rwanda is starting our own language training program for our students as of January 2009. We are focusing on English, although we also have about 15 people who need additional training in French. We are now actively seeking a Language Coordinator to work with me to oversee the program. Read More
Job Listing: Japanese Proofreader (LA area only)
From Craigslist Los Angeles:
Chinese, Japanese or Korean Proofreader (Offsite)
Reply to: LA25@creativecircle.com [?]
Date: 2008-11-18, 4:54PM PST
Position: Proofreader – Chinese, Japanese or Korean
Location: Other Areas
Status: Freelance
Estimated Duration: 1 Hour
Starts: ASAP
Rate: up to 25HR (DOE)
Job Description:
Do you speak fluent Chinese, Japanese or Korean? We have a great offsite position for you! You will be responsible for proofreading print pieces for a boutique agency. Please respond and let us know what language you are fluent in!
**LOCAL CANDIDATES ONLY **
If you feel you are qualified for this position please send your resume to: LA25 /atto/ creativecircle /dotto/ com. Please specify “Chinese, Japanese or Korean Proofreader” in the subject line of your note. Thanks! View additional job opportunities at www.creativecircle.com

Saw this on Craigslist for Raleigh/Durham/Chapel Hill, NC. (I have no idea what SEO refers to, by the way.)
Japanese translator & seo copywriters
Date: 2008-11-18, 7:32PM EST
Japanese translator & seo copywriters by bizworx
http://www.getafreelancer.com/projects/mithi_345318.html
We need a Japanese translator with SEO experience. Ongoing work delivered fortnightly including numerous: * Brochures translation projects * Websites translation and seo copywriting * Article submission… (Budget: $30-250, Jobs: Copywriting, SEO, Translation, Web Promotion)
Tue, 18 Nov 2008 10:21:40 -0500. GetAFreelancer.com_project_345318. Copywriting. SEO. Translation. Web Promotion
Job Listing: ESL Instructors needed in San Antonio, TX
From the JETAA Northern California jobs email list (i.e., JetWit doesn’t know anything about the job other than what’s posted below):
DLIELC is recruiting more instructors. An announcement was just posted on USA Jobs today.
The vacancy announcement number is: AFPCDEO-220009- 382080-JLW.
Link: http://jobsearch.usajobs.gov/jobsearch.asp?sort=rv&vw=d&brd=3876&ss=0&customapplicant=15513,15514,15515,15669,15523,15512,15516,45575&q=ESL+Instructor Read More
Job: Bilingual Product Specialist for Nintendo (Redmond, WA)
Just saw this on Craigslist, which means it has no connection to JetWit.
Bilingual Product Specialist (English/Japanese) (Redmond)
Reply to: see below
Date: 2008-11-17, 4:18PM PST
To apply, go to: https://nintendo.taleo.net/careersection/10000/jobdetail.ftl?lang=en&job=080000009E
Job Opportunities: Asian Pacific University Translation/Interpreting Jobs – Beppu City
Professional interpreter/translator (and Beppu Hot Springs Master) Joel Dechant (CIR Fukuoka-ken, 2001-04) mentioned that his former employer, Ritsumeikan Asia Pacific University in Beppu City, Fukuoka-ken, often has open positions for faculty and native English staff. Go here for job listings: http://www.apu.ac.jp/administration/modules/opportunities/index.php?id=1&sel_lang=english
Joel says these are contract positions, meaning they’re good for fresh Ex-JETS itching to get back to Nippon
and a good place to hone your skills enough to go solo at some point. He also points out there are several ex-APUer acquaintances that ended up in higher education jobs in their respective home countries.
I just noticed that the Chronicle of Higher Education’s website (chronicle.com) provides job listings for international programs, a popular career path for many JET alums.
You can also grab the RSS/XML feed.
Job: Bilingual Exec Asst (DC)
Seeking Bilingual Executive Assistant
Fri Nov 14, 2008 2:17 pm (PST)
Executive Assistant Position for Fortune 500 Company
Washington, DC
Salary up to $45K Read More
Julie Matysik (Yamanashi-ken, 2006-07) is a freelance copy editor and aspiring in-house editor who recently moved to NYC with her husband (also a JET alum). She is seeking an internship or entry level position in editing/publishing/writing. Editorial Pursuits will chronicle her job hunting efforts, experiences and lessons learned.
Here’s one thing I’ve learned about job hunting: Always follow up with contacts because you never know where they might lead. Even if you don’t get the job, or even an interview, you might find that something completely unexpected evolves from the relationship.
What do I mean by these somewhat cryptic “words of wisdom”? Here’s what happened to me.
Last year I worked as a Teacher Assistant at a Madison preschool. No, this has nothing to do with my editorial pursuits, but it was a job that paid the bills and a great place to work for a limited period. I am still in contact with some of the parents of children in my after-school class, and they know all about my job search woes.
One of the parents remembered having a contact at Macmillan Publishers, and he graciously introduced me to his friend who expressed great interest in getting extra attention for my resume.
I was tickled pink at all the possibilities this could mean for me, and I even started dreaming about walking into the Flatiron Building every day for work at a major book publishing company.
Meanwhile, in addition to going to bat for me, she also invited me to her house to meet her and her two-year-old son! How fantastic! She wanted to meet me face to face! Read More
Job: Copywriters – Japanese Market (West LA)
Creative Circle: Copywriter – Japanese Market (West LA)
Reply to: LA37@creativecircle.com
Date: 2008-11-12, 5:34PM PST
Position: Copywriter – Japanese Market
Location: West LA
Status: Freelance
Estimated Duration: 7 Months
Starts: ASAP
Rate: DOE
Job Description (see below the jump): Read More
Job: Japanese Translation (Portland, OR)
I saw this on Craigslist in the “Writing Jobs for Portland, OR” section. Not a lot of detail but seems worth sharing.
Japanese Translation
Reply to: job-915346793@craigslist.org
Date: 2008-11-11, 4:25PM PST
Our company is looking to fill a position for a Japanese translator on an as needed basis. This position will translate from English to Japanese. Salary based on experience.
Job: Translator – Patent Business – Tokyo-to, Tama-shi
Translator Wanted (in Patent Business) (Tamasi)
Reply to: job-917144987@craigslist.org
Date: 2008-11-13, 6:18PM JT
Have a job listing that you want to reach the JET alumni community? Send it in to stevenwaseda /atto/ jetwit /dotto/ com.