{"id":36022,"date":"2014-08-28T22:39:59","date_gmt":"2014-08-29T02:39:59","guid":{"rendered":"http:\/\/jetwit.com\/wordpress\/?p=36022"},"modified":"2014-08-28T22:39:59","modified_gmt":"2014-08-29T02:39:59","slug":"job-translators-voltage-inc","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2014\/08\/28\/job-translators-voltage-inc\/","title":{"rendered":"Job: Translators &#8211; Voltage, Inc."},"content":{"rendered":"<p style=\"color: #252525\"><em>Via JET Alum Alyssa Hoey (Aomori 2008-2013). Posted by\u00a0<a style=\"color: #4574a3\" href=\"http:\/\/linkedin.com\/in\/jaymetsutsuse\"><strong>Jayme Tsutsuse<\/strong><\/a>\u00a0<\/em><em><strong>(<a style=\"color: #4574a3\" href=\"http:\/\/www.linkedin.com\/groups\/Kyoto-JET-Alumni-3755092\/about\">Kyoto<\/a>-fu, 2013-2014)<\/strong>, organizer of\u00a0<strong><a style=\"color: #4574a3\" href=\"http:\/\/crossculturalkansai.wordpress.com\/\">Cross-Cultural Kansai<\/a><\/strong><\/em>. \u00a0<a style=\"color: #4574a3\" href=\"https:\/\/groups.google.com\/forum\/?hl=en&amp;fromgroups#%21forum\/jetwitjobs\" target=\"_blank\">Click here<\/a>\u00a0to join the\u00a0<a style=\"color: #4574a3\" href=\"https:\/\/groups.google.com\/forum\/?hl=en&amp;fromgroups#%21forum\/jetwitjobs\" target=\"_blank\">JETwit Jobs Google Group<\/a>\u00a0and receive job listings even sooner by email.<\/p>\n<hr style=\"color: #252525\" \/>\n<p style=\"color: #252525\"><strong><i>Position<\/i><\/strong><em>: Translator<\/em><br \/>\n<em><b>Posted by<\/b>:\u00a0Voltage, Inc.<\/em><\/p>\n<p style=\"color: #252525\"><strong>Overview:<\/strong><\/p>\n<p>Translators will be provided with scripts from Voltage&#8217;s &#8220;Koi-game&#8221; series and will translate these into English. Emphasis will be on creating a script that will appeal to English-speaking users rather than creating a direct translation of the original script. Scripts should be translated into American English rather than British English.<!--more--><\/p>\n<p><strong>Requirements:<\/strong><\/p>\n<p>&#8211; Must have strong understanding of both Japanese and English grammar.<\/p>\n<p>&#8211; Experience translating scripts for video games or apps.<\/p>\n<p>&#8211; Japanese Language Proficiency Test N1 level or\u00a0equivalent reading comprehension\u00a0in Japanese.<\/p>\n<p>&#8211; Bonus points for experience in script writing.<\/p>\n<p><strong>Responsibilities\/Possible Assignments:<\/strong><\/p>\n<p>1. Main Story: 17 chapters per character.<\/p>\n<p>2. Epilogue: 3 chapters per character.<\/p>\n<p>3. Sequel: 10 chapters per character.<\/p>\n<p>4. Spin off: Varies between games.<\/p>\n<p>There are about 5000 characters per script and there will be about 200,000 to 250,000 characters to translate each month.<\/p>\n<p><strong>Salary:<\/strong><\/p>\n<p>3 Cents per character.<\/p>\n<p>All references to &#8220;characters&#8221; refer to the Japanese characters in the original text.<\/p>\n<p>If you are interested, please submit your resume and a translation sample to<span style=\"color: #1f497d\">\u00a0<\/span><a style=\"color: #6611cc\" href=\"mailto:l10n@voltage-ent.com\" target=\"_blank\">l10n@voltage-ent.com<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Via JET Alum Alyssa Hoey (Aomori 2008-2013). Posted by\u00a0Jayme Tsutsuse\u00a0(Kyoto-fu, 2013-2014), organizer of\u00a0Cross-Cultural Kansai. \u00a0Click here\u00a0to join the\u00a0JETwit Jobs Google Group\u00a0and receive job listings even sooner by email. Position: Translator Posted by:\u00a0Voltage, Inc. Overview: Translators will be provided with scripts from Voltage&#8217;s &#8220;Koi-game&#8221; series and will translate these into English. Emphasis will be on creating [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":111,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-36022","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-jobs"],"aioseo_notices":[],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/pkZ7m-9n0","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36022","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/111"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36022"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36022\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":36023,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36022\/revisions\/36023"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36022"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36022"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36022"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}