{"id":26709,"date":"2012-08-18T14:57:54","date_gmt":"2012-08-18T18:57:54","guid":{"rendered":"http:\/\/jetwit.com\/wordpress\/?p=26709"},"modified":"2012-08-18T15:01:07","modified_gmt":"2012-08-18T19:01:07","slug":"job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/","title":{"rendered":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga"},"content":{"rendered":"<p><em>Thanks to JET alum <strong>Joanna Metoki<\/strong> (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing<\/em>.<br \/>\n<em>Posted by <\/em><strong><em><a href=\"http:\/\/www.linkedin.com\/in\/monroekim\">Kay Monroe<\/a><\/em><\/strong><strong><em> (<a href=\"http:\/\/www.linkedin.com\/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr\">Miyazaki<\/a>-shi, 1995 -97)<\/em><\/strong><em>.<\/em><br \/>\n\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014<br \/>\n<strong><em>Position<\/em><\/strong><em>: Translators, Editors and Letterers <em><\/em><\/em><br \/>\n<em><strong>Posted by<\/strong><\/em><em>: Digital Manga<\/em><em><\/em><br \/>\n<strong><em>Type<\/em><\/strong><em>: <em>N\/A<\/em><br \/>\n<strong>Location<\/strong>:<em> <\/em><\/em><em>Gardena, CA<\/em><em><\/em><br \/>\n<strong><em>Salary<\/em><\/strong><em>: <em>\u00a0N\/A<\/em><br \/>\n<strong>Start Date<\/strong>: N\/A<em><\/em><\/em><\/p>\n<p><strong>Overview<\/strong>:<br \/>\nDigital Manga (<a href=\"http:\/\/www.digitalmanga.com\/\" target=\"_blank\"><span style=\"text-decoration: underline;\">www.digitalmanga.com<\/span><\/a>) is one of the industry&#8217;s most unconventional and innovative companies, specializing in building corporate and cultural bridges from Japan to the Western Hemisphere &#8211; specifically through the licensing, importation and preparation of anime (Japanese animation), manga (Japanese comic books) and related merchandise for the North American mainstream and subculture markets. In this capacity, DMI serves as a catalyst for the expansion of Japanese pop culture institutions into global arenas.<!--more--><\/p>\n<p>Recently,\u00a0DM has launched a revolutionary project called the Digital Manga Guild (<a href=\"http:\/\/www.digitalmangaguild.com\/\" target=\"_blank\"><span style=\"text-decoration: underline;\">www.digitalmangaguild.com<\/span><\/a>) where the company and fans collaborate in bringing thousands of titles to the American manga fandom. The mission of DMG\u00a0is not only to bring the fans the products they desire but offer the localizers\u00a0(translators, editors, and letterers) the opportunity to become part of the process of publishing these titles and gaining invaluable experience within the industry.<\/p>\n<p>Digital Manga is currently recruiting localizers\u00a0(translators, editors, and letterers) for DMG.<\/p>\n<p>For details on this career opportunity or any other inquiries, please contact Joanna Metoki via e-mail: <strong>Joanna@<a href=\"http:\/\/emanga.com\" target=\"_blank\"><span style=\"text-decoration: underline;\">emanga.com<\/span><\/a>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Thanks to JET alum Joanna Metoki (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). \u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 Position: Translators, Editors and Letterers Posted by: Digital Manga Type: N\/A Location: Gardena, CA Salary: \u00a0N\/A Start Date: N\/A Overview: Digital Manga (www.digitalmanga.com) is one of the industry&#8217;s most unconventional and innovative [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":85,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_feature_clip_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2},"jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-26709","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-jobs"],"aioseo_notices":[],"aioseo_head":"\n\t\t<!-- All in One SEO 4.9.9 - aioseo.com -->\n\t<meta name=\"description\" content=\"Thanks to JET alum Joanna Metoki (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). \u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 Position: Translators, Editors and Letterers Posted by: Digital Manga Type: N\/A Location: Gardena, CA Salary: N\/A Start Date: N\/A Overview: Digital Manga (www.digitalmanga.com) is one of the industry&#039;s most unconventional and innovative\" \/>\n\t<meta name=\"robots\" content=\"max-image-preview:large\" \/>\n\t<meta name=\"author\" content=\"midoriajisai\"\/>\n\t<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/\" \/>\n\t<meta name=\"generator\" content=\"All in One SEO (AIOSEO) 4.9.9\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:site_name\" content=\"JETwit.com - The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:title\" content=\"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga - JETwit.com\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:description\" content=\"Thanks to JET alum Joanna Metoki (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). \u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 Position: Translators, Editors and Letterers Posted by: Digital Manga Type: N\/A Location: Gardena, CA Salary: N\/A Start Date: N\/A Overview: Digital Manga (www.digitalmanga.com) is one of the industry&#039;s most unconventional and innovative\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:published_time\" content=\"2012-08-18T18:57:54+00:00\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2012-08-18T19:01:07+00:00\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:title\" content=\"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga - JETwit.com\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:description\" content=\"Thanks to JET alum Joanna Metoki (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). \u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 Position: Translators, Editors and Letterers Posted by: Digital Manga Type: N\/A Location: Gardena, CA Salary: N\/A Start Date: N\/A Overview: Digital Manga (www.digitalmanga.com) is one of the industry&#039;s most unconventional and innovative\" \/>\n\t\t<script type=\"application\/ld+json\" class=\"aioseo-schema\">\n\t\t\t{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"BlogPosting\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2012\\\/08\\\/18\\\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\\\/#blogposting\",\"name\":\"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga - JETwit.com\",\"headline\":\"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/midoriajisai\\\/#author\"},\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#organization\"},\"datePublished\":\"2012-08-18T14:57:54-04:00\",\"dateModified\":\"2012-08-18T15:01:07-04:00\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2012\\\/08\\\/18\\\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\\\/#webpage\"},\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2012\\\/08\\\/18\\\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\\\/#webpage\"},\"articleSection\":\"Jobs\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2012\\\/08\\\/18\\\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\\\/#breadcrumblist\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress#listItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/category\\\/jobs\\\/#listItem\",\"name\":\"Jobs\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/category\\\/jobs\\\/#listItem\",\"position\":2,\"name\":\"Jobs\",\"item\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/category\\\/jobs\\\/\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2012\\\/08\\\/18\\\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\\\/#listItem\",\"name\":\"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga\"},\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress#listItem\",\"name\":\"Home\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2012\\\/08\\\/18\\\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\\\/#listItem\",\"position\":3,\"name\":\"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga\",\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/category\\\/jobs\\\/#listItem\",\"name\":\"Jobs\"}}]},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#organization\",\"name\":\"JETwit.com\",\"description\":\"The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide\",\"url\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/midoriajisai\\\/#author\",\"url\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/midoriajisai\\\/\",\"name\":\"midoriajisai\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2012\\\/08\\\/18\\\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\\\/#webpage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2012\\\/08\\\/18\\\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\\\/\",\"name\":\"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga - JETwit.com\",\"description\":\"Thanks to JET alum Joanna Metoki (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). \\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014\\u2014 Position: Translators, Editors and Letterers Posted by: Digital Manga Type: N\\\/A Location: Gardena, CA Salary: N\\\/A Start Date: N\\\/A Overview: Digital Manga (www.digitalmanga.com) is one of the industry's most unconventional and innovative\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2012\\\/08\\\/18\\\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\\\/#breadcrumblist\"},\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/midoriajisai\\\/#author\"},\"creator\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/midoriajisai\\\/#author\"},\"datePublished\":\"2012-08-18T14:57:54-04:00\",\"dateModified\":\"2012-08-18T15:01:07-04:00\"},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/\",\"name\":\"JETwit.com\",\"description\":\"The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#organization\"}}]}\n\t\t<\/script>\n\t\t<!-- All in One SEO -->\n\n","aioseo_head_json":{"title":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga - JETwit.com","description":"Thanks to JET alum Joanna Metoki (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). \u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 Position: Translators, Editors and Letterers Posted by: Digital Manga Type: N\/A Location: Gardena, CA Salary: N\/A Start Date: N\/A Overview: Digital Manga (www.digitalmanga.com) is one of the industry's most unconventional and innovative","canonical_url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/","robots":"max-image-preview:large","keywords":"","webmasterTools":{"miscellaneous":""},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/#blogposting","name":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga - JETwit.com","headline":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga","author":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/midoriajisai\/#author"},"publisher":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#organization"},"datePublished":"2012-08-18T14:57:54-04:00","dateModified":"2012-08-18T15:01:07-04:00","inLanguage":"en-US","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/#webpage"},"isPartOf":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/#webpage"},"articleSection":"Jobs"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/#breadcrumblist","itemListElement":[{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress#listItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/jobs\/#listItem","name":"Jobs"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/jobs\/#listItem","position":2,"name":"Jobs","item":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/jobs\/","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/#listItem","name":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga"},"previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress#listItem","name":"Home"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/#listItem","position":3,"name":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga","previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/jobs\/#listItem","name":"Jobs"}}]},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#organization","name":"JETwit.com","description":"The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide","url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/midoriajisai\/#author","url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/midoriajisai\/","name":"midoriajisai"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/#webpage","url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/","name":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga - JETwit.com","description":"Thanks to JET alum Joanna Metoki (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). \u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 Position: Translators, Editors and Letterers Posted by: Digital Manga Type: N\/A Location: Gardena, CA Salary: N\/A Start Date: N\/A Overview: Digital Manga (www.digitalmanga.com) is one of the industry's most unconventional and innovative","inLanguage":"en-US","isPartOf":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/#breadcrumblist"},"author":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/midoriajisai\/#author"},"creator":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/midoriajisai\/#author"},"datePublished":"2012-08-18T14:57:54-04:00","dateModified":"2012-08-18T15:01:07-04:00"},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#website","url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/","name":"JETwit.com","description":"The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide","inLanguage":"en-US","publisher":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#organization"}}]},"og:locale":"en_US","og:site_name":"JETwit.com - The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide","og:type":"article","og:title":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga - JETwit.com","og:description":"Thanks to JET alum Joanna Metoki (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). \u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 Position: Translators, Editors and Letterers Posted by: Digital Manga Type: N\/A Location: Gardena, CA Salary: N\/A Start Date: N\/A Overview: Digital Manga (www.digitalmanga.com) is one of the industry's most unconventional and innovative","og:url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/","article:published_time":"2012-08-18T18:57:54+00:00","article:modified_time":"2012-08-18T19:01:07+00:00","twitter:card":"summary_large_image","twitter:title":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga - JETwit.com","twitter:description":"Thanks to JET alum Joanna Metoki (Wakayama-ken, 2007-08) for sharing this great JET-relevant job listing. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). \u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 Position: Translators, Editors and Letterers Posted by: Digital Manga Type: N\/A Location: Gardena, CA Salary: N\/A Start Date: N\/A Overview: Digital Manga (www.digitalmanga.com) is one of the industry's most unconventional and innovative"},"aioseo_meta_data":{"post_id":"26709","title":null,"description":null,"keywords":null,"keyphrases":null,"primary_term":null,"canonical_url":null,"og_title":null,"og_description":null,"og_object_type":"default","og_image_type":"default","og_image_url":null,"og_image_width":null,"og_image_height":null,"og_image_custom_url":null,"og_image_custom_fields":null,"og_video":null,"og_custom_url":null,"og_article_section":null,"og_article_tags":null,"twitter_use_og":false,"twitter_card":"default","twitter_image_type":"default","twitter_image_url":null,"twitter_image_custom_url":null,"twitter_image_custom_fields":null,"twitter_title":null,"twitter_description":null,"schema":{"blockGraphs":[],"customGraphs":[],"default":{"data":{"Article":[],"Course":[],"Dataset":[],"FAQPage":[],"Movie":[],"Person":[],"Product":[],"ProductReview":[],"Car":[],"Recipe":[],"Service":[],"SoftwareApplication":[],"WebPage":[]},"graphName":"BlogPosting","isEnabled":true},"graphs":[]},"schema_type":"default","schema_type_options":null,"pillar_content":false,"robots_default":true,"robots_noindex":false,"robots_noarchive":false,"robots_nosnippet":false,"robots_nofollow":false,"robots_noimageindex":false,"robots_noodp":false,"robots_notranslate":false,"robots_max_snippet":null,"robots_max_videopreview":null,"robots_max_imagepreview":"large","priority":null,"frequency":null,"local_seo":null,"breadcrumb_settings":null,"limit_modified_date":false,"ai":null,"created":"2024-09-07 20:51:49","updated":"2025-06-04 22:18:59","seo_analyzer_scan_date":null},"aioseo_breadcrumb":"<div class=\"aioseo-breadcrumbs\"><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\" title=\"Home\">Home<\/a>\n\t\t<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/jobs\/\" title=\"Jobs\">Jobs<\/a>\n\t\t<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\tJob: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga\n\t\t<\/span><\/div>","aioseo_breadcrumb_json":[{"label":"Home","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress"},{"label":"Jobs","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/jobs\/"},{"label":"Job: Translators, Editors and Letterers for Digital Manga","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2012\/08\/18\/job-translators-editors-and-letterers-for-digital-manga\/"}],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/pkZ7m-6WN","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26709","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/85"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26709"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26709\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":26711,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26709\/revisions\/26711"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26709"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26709"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26709"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}