{"id":1853,"date":"2008-11-30T16:50:22","date_gmt":"2008-11-30T16:50:22","guid":{"rendered":"http:\/\/jetwit.com\/wordpress\/?p=1853"},"modified":"2008-11-30T16:50:22","modified_gmt":"2008-11-30T16:50:22","slug":"translation-resources","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/","title":{"rendered":"Translation Resources"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright\" src=\"http:\/\/www.lingmaster.com\/files\/world.jpg\" alt=\"\" width=\"156\" height=\"187\" \/>I&#8217;ve been following a blog called <strong><a href=\"http:\/\/www.translationlanguageculture.com\" target=\"_blank\">Translation-Language-Culture<\/a><\/strong> (<a href=\"http:\/\/www.translationlanguageculture.com\" target=\"_blank\">www.translationlanguageculture.com<\/a>) written by a guy named <a href=\"http:\/\/www.translationlanguageculture.com\/about-werner-patels.html\" target=\"_blank\"><strong>Werner Patel<\/strong><\/a>, and I noticed a nice <a href=\"http:\/\/www.translationlanguageculture.com\/2008\/11\/some-helpful-on.html\" target=\"_blank\">recent post about online resources for translators<\/a> that I thought was worth sharing.<\/p>\n<p>Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective.<\/p>\n<p>I&#8217;d be interested in hearing what JetWit readerst think of the site, especially any info or perspectives that might be particularly helpful to the JET\/JET alum community.<\/p>\n<p>Send any comments to <a href=\"mailto:jetwit@jetwit.com\"><strong>jetwit \/atto\/ jetwit \/dotto\/ com<\/strong><\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I&#8217;ve been following a blog called Translation-Language-Culture (www.translationlanguageculture.com) written by a guy named Werner Patel, and I noticed a nice recent post about online resources for translators that I thought was worth sharing. Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective. I&#8217;d be [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_feature_clip_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2},"jetpack_post_was_ever_published":false},"categories":[7,10,45,18,6],"tags":[],"class_list":["post-1853","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-blogs","category-career","category-networking","category-translatinginterpreting","category-writers"],"aioseo_notices":[],"aioseo_head":"\n\t\t<!-- All in One SEO 4.9.9 - aioseo.com -->\n\t<meta name=\"description\" content=\"I&#039;ve been following a blog called Translation-Language-Culture (www.translationlanguageculture.com) written by a guy named Werner Patel, and I noticed a nice recent post about online resources for translators that I thought was worth sharing. Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective. I&#039;d be\" \/>\n\t<meta name=\"robots\" content=\"max-image-preview:large\" \/>\n\t<meta name=\"author\" content=\"jetwit\"\/>\n\t<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/\" \/>\n\t<meta name=\"generator\" content=\"All in One SEO (AIOSEO) 4.9.9\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:site_name\" content=\"JETwit.com - The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:title\" content=\"Translation Resources - JETwit.com\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:description\" content=\"I&#039;ve been following a blog called Translation-Language-Culture (www.translationlanguageculture.com) written by a guy named Werner Patel, and I noticed a nice recent post about online resources for translators that I thought was worth sharing. Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective. I&#039;d be\" \/>\n\t\t<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:published_time\" content=\"2008-11-30T16:50:22+00:00\" \/>\n\t\t<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2008-11-30T16:50:22+00:00\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:title\" content=\"Translation Resources - JETwit.com\" \/>\n\t\t<meta name=\"twitter:description\" content=\"I&#039;ve been following a blog called Translation-Language-Culture (www.translationlanguageculture.com) written by a guy named Werner Patel, and I noticed a nice recent post about online resources for translators that I thought was worth sharing. Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective. I&#039;d be\" \/>\n\t\t<script type=\"application\/ld+json\" class=\"aioseo-schema\">\n\t\t\t{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"BlogPosting\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/#blogposting\",\"name\":\"Translation Resources - JETwit.com\",\"headline\":\"Translation Resources\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/jetwit\\\/#author\"},\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#organization\"},\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"url\":\"http:\\\/\\\/www.lingmaster.com\\\/files\\\/world.jpg\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/#articleImage\"},\"datePublished\":\"2008-11-30T16:50:22-04:00\",\"dateModified\":\"2008-11-30T16:50:22-04:00\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/#webpage\"},\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/#webpage\"},\"articleSection\":\"Blogs, Career, Networking, Translating\\\/Interpreting, Writers\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/#breadcrumblist\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress#listItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/category\\\/writers\\\/#listItem\",\"name\":\"Writers\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/category\\\/writers\\\/#listItem\",\"position\":2,\"name\":\"Writers\",\"item\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/category\\\/writers\\\/\",\"nextItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/#listItem\",\"name\":\"Translation Resources\"},\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress#listItem\",\"name\":\"Home\"}},{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/#listItem\",\"position\":3,\"name\":\"Translation Resources\",\"previousItem\":{\"@type\":\"ListItem\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/category\\\/writers\\\/#listItem\",\"name\":\"Writers\"}}]},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#organization\",\"name\":\"JETwit.com\",\"description\":\"The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide\",\"url\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/jetwit\\\/#author\",\"url\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/jetwit\\\/\",\"name\":\"jetwit\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/#webpage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/\",\"name\":\"Translation Resources - JETwit.com\",\"description\":\"I've been following a blog called Translation-Language-Culture (www.translationlanguageculture.com) written by a guy named Werner Patel, and I noticed a nice recent post about online resources for translators that I thought was worth sharing. Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective. I'd be\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#website\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/2008\\\/11\\\/30\\\/translation-resources\\\/#breadcrumblist\"},\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/jetwit\\\/#author\"},\"creator\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/author\\\/jetwit\\\/#author\"},\"datePublished\":\"2008-11-30T16:50:22-04:00\",\"dateModified\":\"2008-11-30T16:50:22-04:00\"},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/\",\"name\":\"JETwit.com\",\"description\":\"The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/jetwit.com\\\/wordpress\\\/#organization\"}}]}\n\t\t<\/script>\n\t\t<!-- All in One SEO -->\n\n","aioseo_head_json":{"title":"Translation Resources - JETwit.com","description":"I've been following a blog called Translation-Language-Culture (www.translationlanguageculture.com) written by a guy named Werner Patel, and I noticed a nice recent post about online resources for translators that I thought was worth sharing. Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective. I'd be","canonical_url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/","robots":"max-image-preview:large","keywords":"","webmasterTools":{"miscellaneous":""},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"BlogPosting","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/#blogposting","name":"Translation Resources - JETwit.com","headline":"Translation Resources","author":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/jetwit\/#author"},"publisher":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#organization"},"image":{"@type":"ImageObject","url":"http:\/\/www.lingmaster.com\/files\/world.jpg","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/#articleImage"},"datePublished":"2008-11-30T16:50:22-04:00","dateModified":"2008-11-30T16:50:22-04:00","inLanguage":"en-US","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/#webpage"},"isPartOf":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/#webpage"},"articleSection":"Blogs, Career, Networking, Translating\/Interpreting, Writers"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/#breadcrumblist","itemListElement":[{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress#listItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/writers\/#listItem","name":"Writers"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/writers\/#listItem","position":2,"name":"Writers","item":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/writers\/","nextItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/#listItem","name":"Translation Resources"},"previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress#listItem","name":"Home"}},{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/#listItem","position":3,"name":"Translation Resources","previousItem":{"@type":"ListItem","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/writers\/#listItem","name":"Writers"}}]},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#organization","name":"JETwit.com","description":"The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide","url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/jetwit\/#author","url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/jetwit\/","name":"jetwit"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/#webpage","url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/","name":"Translation Resources - JETwit.com","description":"I've been following a blog called Translation-Language-Culture (www.translationlanguageculture.com) written by a guy named Werner Patel, and I noticed a nice recent post about online resources for translators that I thought was worth sharing. Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective. I'd be","inLanguage":"en-US","isPartOf":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#website"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/#breadcrumblist"},"author":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/jetwit\/#author"},"creator":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/author\/jetwit\/#author"},"datePublished":"2008-11-30T16:50:22-04:00","dateModified":"2008-11-30T16:50:22-04:00"},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#website","url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/","name":"JETwit.com","description":"The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide","inLanguage":"en-US","publisher":{"@id":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/#organization"}}]},"og:locale":"en_US","og:site_name":"JETwit.com - The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide","og:type":"article","og:title":"Translation Resources - JETwit.com","og:description":"I've been following a blog called Translation-Language-Culture (www.translationlanguageculture.com) written by a guy named Werner Patel, and I noticed a nice recent post about online resources for translators that I thought was worth sharing. Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective. I'd be","og:url":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/","article:published_time":"2008-11-30T16:50:22+00:00","article:modified_time":"2008-11-30T16:50:22+00:00","twitter:card":"summary_large_image","twitter:title":"Translation Resources - JETwit.com","twitter:description":"I've been following a blog called Translation-Language-Culture (www.translationlanguageculture.com) written by a guy named Werner Patel, and I noticed a nice recent post about online resources for translators that I thought was worth sharing. Werner specializes in English-German translation and is a Canadian citizen, though the blog addresses translation issues from a general perspective. I'd be"},"aioseo_meta_data":{"post_id":"1853","title":null,"description":null,"keywords":null,"keyphrases":null,"primary_term":null,"canonical_url":null,"og_title":null,"og_description":null,"og_object_type":"default","og_image_type":"default","og_image_url":null,"og_image_width":null,"og_image_height":null,"og_image_custom_url":null,"og_image_custom_fields":null,"og_video":null,"og_custom_url":null,"og_article_section":null,"og_article_tags":null,"twitter_use_og":false,"twitter_card":"default","twitter_image_type":"default","twitter_image_url":null,"twitter_image_custom_url":null,"twitter_image_custom_fields":null,"twitter_title":null,"twitter_description":null,"schema":{"blockGraphs":[],"customGraphs":[],"default":{"data":{"Article":[],"Course":[],"Dataset":[],"FAQPage":[],"Movie":[],"Person":[],"Product":[],"ProductReview":[],"Car":[],"Recipe":[],"Service":[],"SoftwareApplication":[],"WebPage":[]},"graphName":"","isEnabled":true},"graphs":[]},"schema_type":"default","schema_type_options":null,"pillar_content":false,"robots_default":true,"robots_noindex":false,"robots_noarchive":false,"robots_nosnippet":false,"robots_nofollow":false,"robots_noimageindex":false,"robots_noodp":false,"robots_notranslate":false,"robots_max_snippet":null,"robots_max_videopreview":null,"robots_max_imagepreview":"large","priority":null,"frequency":null,"local_seo":null,"breadcrumb_settings":null,"limit_modified_date":false,"ai":null,"created":"2024-09-07 17:18:00","updated":"2025-06-04 13:16:58","seo_analyzer_scan_date":null},"aioseo_breadcrumb":"<div class=\"aioseo-breadcrumbs\"><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\" title=\"Home\">Home<\/a>\n\t\t<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/writers\/\" title=\"Writers\">Writers<\/a>\n\t\t<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb-separator\">&raquo;<\/span><span class=\"aioseo-breadcrumb\">\n\t\t\tTranslation Resources\n\t\t<\/span><\/div>","aioseo_breadcrumb_json":[{"label":"Home","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress"},{"label":"Writers","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/category\/writers\/"},{"label":"Translation Resources","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/2008\/11\/30\/translation-resources\/"}],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/pkZ7m-tT","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1853","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1853"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1853\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1855,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1853\/revisions\/1855"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1853"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1853"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1853"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}