{"id":2823,"date":"2009-01-20T20:48:50","date_gmt":"2009-01-20T20:48:50","guid":{"rendered":"http:\/\/jetwit.com\/wordpress\/?page_id=2823"},"modified":"2009-04-10T22:26:18","modified_gmt":"2009-04-10T22:26:18","slug":"translation-agencies-and-relevant-websites","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/jobs\/translation-agencies-and-relevant-websites\/","title":{"rendered":"Translation Agencies and Relevant Websites"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Translation Agencies<\/strong><\/span> <strong><\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><strong>(ALC) The Mother of All Agency Lists<\/strong> &#8211; <a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/home.alc.co.jp\/db\/owa\/sq_agt_list2\" target=\"_blank\">http:\/\/home.alc.co.jp\/db\/owa\/sq_agt_list2<\/a><\/li>\n<li><strong>Alliance Biz Translations<\/strong> (a division of Alliance Business Solutions) &#8211;\u00a0 <a href=\"http:\/\/alliancebiztranslations.com\/index.htm\" target=\"_blank\">http:\/\/alliancebiztranslations.com<\/a><\/li>\n<li><strong>Clover Legal Translations <\/strong>&#8211; <a href=\"http:\/\/www.cloverlegaltranslations.com\" target=\"_blank\">www.cloverlegaltranslations.com<\/a> &#8211; Dont&#8217; know anything specific about them other than that they&#8217;re based in San Diego.\u00a0 Saw they had a posting under Craigslist San Diego seeking translators\/interpreters for all languages.<\/li>\n<li><strong>Congre &#8211; <\/strong><a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/www.congre.co.jp\/\" target=\"_blank\">www.congre.co.jp<\/a> &#8211; Mostly interpreter dispatch<\/li>\n<li><strong>Elanex <\/strong>&#8211; <a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/www.elanex.biz\/\" target=\"_blank\">www.elanex.biz<\/a> &#8211; There is more potential work for people with legal, finance and technical backgrounds, but they have some cool software to make the process easy, and they pay fast! (Most J companies pay 2 months after the fact)<\/li>\n<li><strong>Intergroup &#8211; <\/strong><a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/www.intergroup.co.jp\/\" target=\"_blank\">www.intergroup.co.jp<\/a> &#8211; Some translation jobs but mostly interpreter dispatch <strong>JTC <\/strong>&#8211; <a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/www.jtc.jp\/\" target=\"_blank\">www.jtc.jp<\/a> &#8211; One of Japan\u2019s largest translation agencies<\/li>\n<li><strong>Lionbridge <\/strong>&#8211;\u00a0 <a href=\"http:\/\/www.lionbridge.com\/\" target=\"_blank\">http:\/\/www.lionbridge.com<\/a> &#8211; The biggest one in the industry for all language pairs.<\/li>\n<li><strong>MultiLing &#8211;<\/strong> <a href=\"http:\/\/www.multiling.com\" target=\"_blank\"><strong>www.multiling.com<\/strong><\/a> &#8211; is a major provider of technical translations.\u00a0 Adam Bigelow is the GM of their Japan office.\u00a0 According to Adam, from time to time they hire translators with minimal experience as full-time employees and are always looking for experienced translators.<\/li>\n<li><strong>Proz.com <\/strong>&#8211; <a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/www.proz.com\/\" target=\"_blank\">www.proz.com<\/a> &#8211; Translator\u2019s cafe type page with user profiles etc<\/li>\n<li><strong>Simul &#8211; <\/strong><a href=\"http:\/\/www.simul.co.jp\/\" target=\"_blank\">http:\/\/www.simul.co.jp<\/a><strong> &#8211;<\/strong> Another big Japanese translation company<\/li>\n<li><strong><a href=\"http:\/\/translations.com\/\" target=\"_blank\">Translations.com<\/a><\/strong> (<a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/www.translations.com\/\" target=\"_blank\">http:\/\/www.translations.com\/<\/a>) &#8211; Provides Website localization, software localization, GMS (Globalization Management System) software products, and enterprise-level, professional translation services.<\/li>\n<li><strong>Transperfect<\/strong>: (<a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/www.transperfect.com\/\" target=\"_blank\">http:\/\/www.transperfect.com\/<\/a>) &#8211; Provides a full array of language and business services, including Translation, Interpretation, Linguistic Validation, Transcription, Typesetting &amp; Graphics, Multicultural Marketing, Voiceovers &amp; Dubbing, Subtitling, Staffing Solutions, Document Management, Court Reporting, Virtual Data Room Services<\/li>\n<li><strong>TranslatorsBase<\/strong> (<a href=\"http:\/\/translatorbase.com\/\" target=\"_blank\"><span style=\"text-decoration: underline;\">http:\/\/translatorbase.com\/<\/span><\/a>) &#8211; A community-like agency on the web with a wide array of translation project listings, translation tools, and community forums. Members can use the forums and tools for free, but the agency requires a yearly subscription fee for posting bids on projects.<\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Websites for Finding Translation Work and Community<\/strong><\/span><\/p>\n<ol>\n<li><strong>Society for Writers, Editors and Translators (SWET)<\/strong> &#8211; <a href=\"http:\/\/www.swet.jp\" target=\"_blank\">www.swet.jp<\/a> &#8211; Tokyo-based group founded in or around 1984 by Lynne Riggs and Ruth Stevens.<\/li>\n<li><strong>Honyaku Home &#8211; <\/strong>Website:\u00a0<strong> <\/strong><a href=\"http:\/\/honyakuhome.org\/\" target=\"_blank\">http:\/\/honyakuhome.org\/<\/a> and Google Group:\u00a0 <a href=\"http:\/\/groups.google.com\/group\/honyaku\/\" target=\"_blank\">http:\/\/groups.google.com\/group\/honyaku\/<\/a> &#8211; A well-established site for Japanese translators, information and resources.<\/li>\n<li><strong>Northern California Translators Association <\/strong>&#8211; <a href=\"http:\/\/www.ncta.org\/index.cfm\" target=\"_blank\">http:\/\/www.ncta.org\/index.cfm<\/a><\/li>\n<li><strong>Translators Cafe<\/strong> &#8211; <a href=\"http:\/\/www.translatorscafe.com\" target=\"_blank\">http:\/\/www.translatorscafe.com<\/a><\/li>\n<li><a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/www.translator.jp\/\">http:\/\/www.translator.jp<\/a> (\u7ffb\u8a33\u30c7\u30a3\u30ec\u30af\u30c8\u30ea\u30fc)<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Translation Agencies (ALC) The Mother of All Agency Lists &#8211; http:\/\/home.alc.co.jp\/db\/owa\/sq_agt_list2 Alliance Biz Translations (a division of Alliance Business Solutions) &#8211;\u00a0 http:\/\/alliancebiztranslations.com Clover Legal Translations &#8211; www.cloverlegaltranslations.com &#8211; Dont&#8217; know anything specific about them other than that they&#8217;re based in San Diego.\u00a0 Saw they had a posting under Craigslist San Diego seeking translators\/interpreters for all [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":29,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"jetpack_post_was_ever_published":false,"footnotes":""},"class_list":["post-2823","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/PkZ7m-Jx","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2823","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2823"}],"version-history":[{"count":15,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2823\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2825,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2823\/revisions\/2825"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/29"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jetwit.com\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2823"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}