<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Translation Agencies and Relevant Websites</title>
	<atom:link href="http://jetwit.com/wordpress/jobs/translation-agencies-and-relevant-websites/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jetwit.com/wordpress</link>
	<description>The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 18:32:19 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Adam Bigelow</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/jobs/translation-agencies-and-relevant-websites/comment-page-1/#comment-369</link>
		<dc:creator>Adam Bigelow</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 13 Feb 2009 00:55:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?page_id=2823#comment-369</guid>
		<description>I recommend adding www.translator.jp (翻訳ディレクトリー) to your list of websites for finding translation work.

Also, MultiLing, (www.multiling.com) is a major provider of technical translations. I am the GM of their Japan office. From time to time we hire translators with minimal experience as fulltime employees and are always looking for experienced translators.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I recommend adding <a href="http://www.translator.jp" rel="nofollow">http://www.translator.jp</a> (翻訳ディレクトリー) to your list of websites for finding translation work.</p>
<p>Also, MultiLing, (www.multiling.com) is a major provider of technical translations. I am the GM of their Japan office. From time to time we hire translators with minimal experience as fulltime employees and are always looking for experienced translators.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jetwit.com - Good Translators Website: Honyakuhome.org</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/jobs/translation-agencies-and-relevant-websites/comment-page-1/#comment-275</link>
		<dc:creator>jetwit.com - Good Translators Website: Honyakuhome.org</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Jan 2009 16:54:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?page_id=2823#comment-275</guid>
		<description>[...] I just learned about what I think is a great resource for Japanese -&gt; English translators and posted it on the Translation Agencies &amp; Relevant Websites page. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] I just learned about what I think is a great resource for Japanese -&gt; English translators and posted it on the Translation Agencies &amp; Relevant Websites page. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jetwit.com - More Translation Agencies</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/jobs/translation-agencies-and-relevant-websites/comment-page-1/#comment-269</link>
		<dc:creator>jetwit.com - More Translation Agencies</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Jan 2009 15:05:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?page_id=2823#comment-269</guid>
		<description>[...] translation agencies.  I&#8217;d already listed Transperfect (though not translations.com) on the Translation Agencies page, but I thought it was worth listing them in a post as [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] translation agencies.  I&#8217;d already listed Transperfect (though not translations.com) on the Translation Agencies page, but I thought it was worth listing them in a post as [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

