<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>JETwit.com &#187; Uncategorized</title>
	<atom:link href="http://jetwit.com/wordpress/category/uncategorized/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jetwit.com/wordpress</link>
	<description>The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 May 2012 22:49:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>Job: CRASH HQ Seeking Accounting Staff (Tokyo) 05.22.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/22/job-crash-hq-seeking-accounting-staff-tokyo-05-22-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/22/job-crash-hq-seeking-accounting-staff-tokyo-05-22-12/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 22 May 2012 04:50:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[CRASH]]></category>
		<category><![CDATA[Job]]></category>
		<category><![CDATA[non-profit]]></category>
		<category><![CDATA[tokyo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=25225</guid>
		<description><![CDATA[ Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————— Position: Accounting Staff Posted by: CRASH Japan Type: Full-time Location: Higashikurume, Tokyo)   Salary: N/A Start Date: N/A www.crashjapan.com Description: CRASH Japan is a non-profit Christian disaster relief organization based in Tokyo that is officially recognized by the Japanese government. CRASH has a paid job opportunity at [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em> Posted by </em><strong><em><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a></em></strong><strong><em> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</em></strong><em>.</em><br />
————————————————————————————————————<br />
<strong><em>Position</em></strong><em>: <em>Accounting Staff </em></em><br />
<em><strong>Posted by</strong></em><em>: CRASH Japan</em><em></em><br />
<strong><em>Type</em></strong><em>: <em>Full-time</em><br />
<strong>Location</strong>: </em><em>Higashikurume, Tokyo)</em> <em> </em><em><br />
<strong>Salary</strong>: N/A<br />
<strong>Start Date</strong>: N/A<em></em></em><br />
<a href="http://www.crashjapan.com/" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">www.crashjapan.com</span></a></p>
<p><strong>Description</strong>:<br />
CRASH Japan is a non-profit Christian disaster relief organization based in Tokyo that is officially recognized by the Japanese government. CRASH has a paid job opportunity at headquarters in Tokyo for accounting staff.</p>
<p><strong>Work Times</strong>:<br />
5 days a week, from 9:00 to 18:00</p>
<p><strong>Required Skills / Materials</strong>:<br />
At least one year of accounting experience; a recommendation from your pastor or leader, Japanese reading ability (reports and receipts are in Japanese)</p>
<p><strong>Additional Info</strong>:<br />
Transportation fees will be covered. Stipend is available. CRASH does not sponsor work visas.</p>
<p>If you are interested, please go to <a href="http://www.crashjapan.com/" rel="nofollow" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">www.crashjapan.com</span></a> and register as a &#8220;volunteer.&#8221; After registration, contact Yoneyama at <a href="mailto:admin.chief@crashjapan.com" rel="nofollow" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">admin.chief@crashjapan.com</span></a> for more details about the position.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/22/job-crash-hq-seeking-accounting-staff-tokyo-05-22-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>WIT Life #201: Comfort Women (慰安婦) Controversy</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/21/wit-life-201-comfort-women-%e6%85%b0%e5%ae%89%e5%a9%a6-controversy/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/21/wit-life-201-comfort-women-%e6%85%b0%e5%ae%89%e5%a9%a6-controversy/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 May 2012 17:28:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>stacyasmith</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translating/Interpreting]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[WIT Life]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=25179</guid>
		<description><![CDATA[WIT Life is a periodic series written by professional Writer/Interpreter/Translator Stacy Smith (Kumamoto-ken CIR, 2000-03). She starts her day by watching Fujisankei’s newscast in Japanese, and here she shares some of the interesting tidbits and trends together with her own observations. A few days ago the New York Times featured an article about a monument [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong><em><strong><em><strong><em><strong><em><strong><a href="http://jetwit.com/wordpress/category/wit-life/">WIT Life</a> </strong></em></strong></em></strong></em>is </strong></em>a periodic series written</strong></em><em><strong> by professional Writer/Interpreter/Translator </strong></em><em><a href="http://www.stacysmith.webs.com/"><strong>Stacy Smith</strong></a> </em><em><strong>(<a href="http://www.pref.kumamoto.jp/english/list.html">Kumamo</a></strong></em><em><strong><a href="http://www.pref.kumamoto.jp/english/list.html">to-ken</a> CIR, 2000-03). She starts</strong></em><em><strong> her day by watching Fujisankei’s newscast in Japanese, and here she sha</strong></em><em><strong>r</strong></em><em><strong>es s</strong></em><em><strong>ome of the interesting</strong></em><em><strong> tidb</strong></em><em><strong>its and t</strong></em><em><strong>rends together with her own observations.</strong></em><img class="alignright" src="http://media.northjersey.com/images/050912memorial_dngnk.jpg" alt="" width="253" height="250" /></p>
<p>A few days ago the New York Times <a href="http://www.nytimes.com/2012/05/19/nyregion/monument-in-palisades-park-nj-irritates-japanese-officials.html?nl=todaysheadlines&amp;emc=tha29_20120519">featured an article</a> about a monument in Palisades Park, New Jersey, an area populated largely by Korean Americans, dedicated to comfort women.  The amount is disputed, but &#8220;comfort women&#8221; (慰安婦 or<em> ianfu</em>) refers to the at least tens of thousands of women and girls, many Korean, who were forced into sexual slavery by Japanese soldiers before and during World War II (Some counts put their numbers as high as 410,000).</p>
<p>The Palisades Park monument, built in 2010, is the only known tribute in the United States to the comfort women (Last year one was erected in Seoul, South Korea, in front of the Japanese Embassy).  This picture shows three Korean Congressman who placed bouquets of white chrysanthemums at the stone monu­ment last week.</p>
<p>According to the article, a delegation of  four officials from Japan’s Liberal Democratic Par­ty recently visited Palisades Park Mayor James Rotundo in order to urge him to get rid of the memorial.  During this meeting they disputed<span id="more-25179"></span> the number of comfort women and claimed that they willingly served the soldiers.  This was following a visit from Shigeyuki Hiroki, Consul-General of Japan in New York, who proposed donating cherry blossom trees and making other contributions to the town if the memorial was removed.  However, this was later denied by the Consulate, despite the fact that Rotundo and two others confirmed that this offer had been made at the meeting.</p>
<p>In 1993, the Japanese government accepted its military&#8217;s role in setting up brothels, and apologized with a declaration from then chief cabinet secretary Yohei Kono. But many, including the surviving comfort women, didn’t accept the statement because it hadn&#8217;t been issued by the Diet.  Similarly, in 1995 a $1 billion fund for victims was set up, but surviving comfort women rejected it because it would be financed by private money and they are seeking reparations from the Japanese government.</p>
<p>During a recent International Visitor Leadership Program (IVLP)  trip to Dallas, our group had the chance to meet the head of the Human Rights Program at Southern Methodist University, one of only five schools in the country with such a major.  According to Professor Rick Halperin, Program Director, Japan is on the list of worldwide human rights violators.  Thinking domestically, I thought he might be talking about violations against minority groups like the Burakumin or Ainu.  However, upon confirmation it turned out he was talking about comfort women and the Japanese government&#8217;s persistent attempts to whitewash this part of its history.  As one advocate in the NYT article commented, let&#8217;s hope that this debate over the monument leads to increased awareness of this pertinent issue.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/21/wit-life-201-comfort-women-%e6%85%b0%e5%ae%89%e5%a9%a6-controversy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Actus Posting: Japanese-English Bilingual Business Assistant (TEMP) (NY)  05.12.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/15/job-actus-posting-japanese-english-bilingual-business-assistant-temp-ny-05-12-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/15/job-actus-posting-japanese-english-bilingual-business-assistant-temp-ny-05-12-12/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 23:46:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[actus]]></category>
		<category><![CDATA[NY]]></category>
		<category><![CDATA[temporary]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=25109</guid>
		<description><![CDATA[Via Actus Consulting. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ——————————————————————————————————— ***Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.*** Job Position: Import-Export Assistant/Business Assistant Location: Manhattan, NY Position: Temporary (position starting from June until Feb, 2013 with possibility of extension.) Salary: $18.50/hr. (DOE) Hour: Monday [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via </em><em><strong>Actus Consulting.</strong></em><em> Posted by <strong>Kay Monroe (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</strong>.</em><br />
———————————————————————————————————<br />
***<em>Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.</em>***</p>
<p><strong>Job Position:</strong> <em>Import-Export Assistant/Business Assistant</em><br />
<strong>Location</strong>: <em>Manhattan, NY</em><em></em><br />
<em><strong>Position</strong>: Temporary (position starting from June until Feb, 2013 with possibility of extension.)</em><br />
<em> <strong>Salary</strong>: $18.50/hr. (DOE)</em><br />
<em> <strong>Hour: </strong>Monday through Friday, 9am to 5pm with 1hr unpaid lunch break.</em></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Job Description:</span></strong><br />
1. Customer Service Contact<br />
2. Vendor contact<br />
3. Data entry tasks.<br />
4. Certificate of analysis verification<br />
5. Excel reporting<br />
6. Document maintenance<br />
7. Provide backup assistance to colleagues when needed.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Preferred Experience and Skills</span></strong>:<br />
・Good communication skill in English required. Japanese is not required, but a big plus.<br />
・Proficient in MS Office with experience using a business system like SAP or other accounting software<br />
preferred.<br />
・Import/Export related experience preferred.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Company Information</span></strong>:<br />
• Japanese chemical company.<br />
• Customer Service Team: 4 employees in total.<br />
• Friendly working environment. No overtime work. Convenient location.</p>
<p>To apply to this position, email me your resume and a cover letter as an MS Word attachment to <a href="mailto:mokumura@actus-usa.com" target="_blank">mokumura@actus-usa.com</a>.</p>
<p>Thank you!<br />
Actus</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/15/job-actus-posting-japanese-english-bilingual-business-assistant-temp-ny-05-12-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Postings from Idealist.org 5.14.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/14/job-postings-from-idealist-org-5-14-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/14/job-postings-from-idealist-org-5-14-12/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 May 2012 19:19:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Geneva Marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=25095</guid>
		<description><![CDATA[Via Idealist.org. Posted by Geneva Marie (Niigata-ken 2008-09) Geneva is a contributor to both JETwit and JETAANY. Geneva is on a continuous (epic) search for Japanese-related jobs in the United States. Hire me!  :-) LAN Administrator Posted by: Japan Society Type: Part-time Location: New York, NY Salary: DOE Application Deadline: June 30, 2012 The Japan Society&#8217;s New York branch is seeking [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><em>Via <strong>Idealist.org</strong>. Posted by <strong><a title="Geneva Marie" href="http://www.linkedin.com/in/genevas">Geneva Marie </a>(<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755118&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Niigata</a>-ken 2008-09)</strong> Geneva is a contributor to both JETwit and JETAANY. Geneva is on a continuous (epic) search for Japanese-related jobs in the United States. Hire me!  :-)</em></em></p>
<hr />
<p><strong>LAN Administrator</strong></p>
<p><strong>Posted by:</strong> Japan Society<br />
<strong>Type:</strong> Part-time<br />
<strong>Location:</strong> New York, NY<br />
<strong>Salary:</strong> DOE<br />
<strong>Application Deadline:</strong> June 30, 2012</p>
<p>The Japan Society&#8217;s New York branch is seeking a part-time Lan Administrator. Position requires some nights and weekends on call. Bachelor&#8217;s degree and 3 years experience preferred.</p>
<p><a href="http://www.idealist.org/view/job/32j7757J6Sz5P/">http://www.idealist.org/view/job/32j7757J6Sz5P/</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Tomadachi Resident Assistant</strong></p>
<p><strong>Posted by:</strong> AYUSA International<br />
<strong>Type:</strong> Temporary/Contract<br />
<strong>Location:</strong> San Francisco, CA<br />
<strong>Salary:</strong> Not Specified<br />
<strong>Start Date: </strong>Summer</p>
<p>AYUSA International is looking for a resident assistant for their summer academic program at UC Berkeley. Experience working with youth as well as recent grads preferred.</p>
<p><a href="http://www.idealist.org/view/job/ktBtZb4bbncp/">http://www.idealist.org/view/job/ktBtZb4bbncp/</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/14/job-postings-from-idealist-org-5-14-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Paid Translation Opportunity with Japanese Professor  05.14.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/14/job-translation-opportunity-with-japanese-professor-05-14-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/14/job-translation-opportunity-with-japanese-professor-05-14-12/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 May 2012 17:28:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[book]]></category>
		<category><![CDATA[Job]]></category>
		<category><![CDATA[Law]]></category>
		<category><![CDATA[Meji]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=25081</guid>
		<description><![CDATA[Via JETAA DC. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————— Position: Paid Translation Opportunity with Japanese Professor Posted by: Professor Yasuaki Onuma of Meiji University   Overview: Professor Yasuaki Onuma of Meiji University (he retired to there after 35+ years at Todai) is working on translating into English for publication a short primer on international law he [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via </em><strong><em>JETAA DC.</em></strong><em> Posted by </em><strong><em><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a></em></strong><strong><em> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</em></strong><em>.</em><br />
————————————————————————————————————<br />
<strong><em>Position</em></strong><em>: </em><em>Paid Translation Opportunity with Japanese Professor</em><em></em><br />
<em><strong>Posted by</strong></em><em>: </em><em>Professor Yasuaki Onuma of Meiji University</em><em></em><br />
<strong><em> </em></strong></p>
<p><strong>Overview</strong>:<br />
Professor Yasuaki Onuma of Meiji University (he retired to there after 35+ years at Todai) is working on translating into English for publication a short primer on international law he wrote, and he is looking for individuals fluent in Japanese to help him with one or more chapters. <strong><em>Chapter topics include territory, nationality and citizenship, global environment, and dispute settlement.</em></strong> Chapters are 35-55 small-sized pages in Japanese (the book is much smaller than 8 1/2 x 11 size).</p>
<p>If you or someone you know would be interested, please contact Professor Onuma at <a href="mailto:onuma%40j.u-tokyo.ac.jp" rel="nofollow" target="_blank">onuma@j.u-tokyo. ac.jp</a>. He will be in the DC area until the end of the month, and is of course happy to work long-distance once he is back in Japan. I’ve gotten to know Professor Onuma as a visiting scholar at my school, he’s a wonderful guy, and he would greatly appreciate any help he can get. (Doug MacLean, 2002-04 ALT, Akita-Ken)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/14/job-translation-opportunity-with-japanese-professor-05-14-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>WIT Life #200: Panama Hotel</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/11/wit-life-200-panama-hotel/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/11/wit-life-200-panama-hotel/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 May 2012 07:17:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>stacyasmith</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translating/Interpreting]]></category>
		<category><![CDATA[Travel/Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[WIT Life]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=25046</guid>
		<description><![CDATA[WIT Life is a periodic series written by professional Writer/Interpreter/Translator Stacy Smith (Kumamoto-ken CIR, 2000-03). She starts her day by watching Fujisankei’s newscast in Japanese, and here she shares some of the interesting tidbits and trends together with her own observations. I&#8217;m here in Seattle wrapping up the last leg of my ACYPL interpreting trip.  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong><em><strong><em><strong><em><strong><em><strong><a href="http://jetwit.com/wordpress/category/wit-life/">WIT Life</a> </strong></em></strong></em></strong></em>is </strong></em>a periodic series written</strong></em><em><strong> by professional Writer/Interpreter/Translator </strong></em><em><a href="http://www.stacysmith.webs.com/"><strong>Stacy Smith</strong></a> </em><em><strong>(<a href="http://www.pref.kumamoto.jp/english/list.html">Kumamo</a></strong></em><em><strong><a href="http://www.pref.kumamoto.jp/english/list.html">to-ken</a> CIR, 2000-03). She starts</strong></em><em><strong> her day by watching Fujisankei’s newscast in Japanese, and here she sha</strong></em><em><strong>r</strong></em><em><strong>es s</strong></em><em><strong>ome of the interesting</strong></em><em><strong> tidb</strong></em><em><strong>its and t</strong></em><em><strong>rends together with her own observations.</strong></em><a href="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/05/IMG_25381.jpg"><img class="alignright  wp-image-25048" title="IMG_2538" src="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/05/IMG_25381-300x225.jpg" alt="" width="228" height="179" /></a></p>
<p>I&#8217;m here in Seattle wrapping up the last leg of my ACYPL interpreting trip.  After recently reading Jamie Ford&#8217;s &#8220;Hotel On the Corner of Bitter and Sweet&#8221;, I was compelled to visit the Panama Hotel which plays a pivotal role in the book.  Located in the International District close to the Japanese supermarket Uwajima and bookstore Kinokuniya, this hotel with a rich history is still operating today.</p>
<p>It contains the <a href="http://www.panamahotel.net/bathhouse%20tours.htm">only remaining Japanese public bathhouse</a> (sento) intact in the U.S.  In addition, the basement where the baths are located also houses <span id="more-25046"></span>the possessions of Japanese-Americans who were imprisoned in internment <a href="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/05/IMG_2537.jpg"><img class="alignleft  wp-image-25049" title="IMG_2537" src="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/05/IMG_2537-300x225.jpg" alt="" width="188" height="186" /></a>camps during WWII.  The owner of the hotel offers tours of this basement, but they are limited so I was unfortunately unable to join one without a reservation.  Instead I enjoyed catching up with a college friend in the tea house, whose walls are decorated with artifacts from pre/post WWII that tell the stories of Japantown at the time.</p>
<p>The Panama Hotel is a must visit for anyone looking to learn about Japanese American history, and I look forward to staying the night the next time I&#8217;m in town.  The beautifully decorated rooms with an Asian flair are reasonably priced and come complete with yukata to sleep in!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/11/wit-life-200-panama-hotel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SCBWI Tokyo Translation Day 2012: Bringing Japanese Teen Literature to the World</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/08/scbwi-tokyo-translation-day-2012-bringing-japanese-teen-literature-to-the-world/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/08/scbwi-tokyo-translation-day-2012-bringing-japanese-teen-literature-to-the-world/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 09 May 2012 00:54:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>gaijinmama</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24970</guid>
		<description><![CDATA[(posted by Suzanne Kamata, Tokushima &#8217;88-&#8217;90) Saturday, June 16, 2012 SCBWI Tokyo Translation Day 2012: Bringing Japanese Teen Literature to the World A day of presentations, critiques, and conversation for published and pre-published translators of Japanese children’s literature into English, with a focus on young adult (YA) literature. This event is made possible by Yokohama [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>(posted by Suzanne Kamata, Tokushima &#8217;88-&#8217;90)</p>
<p>Saturday, June 16, 2012<br />
SCBWI Tokyo Translation Day 2012:<br />
Bringing Japanese Teen Literature to the World</p>
<p>A day of presentations, critiques, and conversation for published and pre-published translators of Japanese children’s literature into English, with a focus on young adult (YA) literature.</p>
<p>This event is made possible by Yokohama International School and a Regional Grant from SCBWI.</p>
<p>Time: Saturday, June 16, 2012<br />
Registration 8:30 a.m. | Sessions 9:00 a.m. – 5:00 p.m.</p>
<p>Place: Yokohama International School, Yokohama<br />
Sessions to be held in the Loft, 2F Pauli Building.<br />
Access information and maps</p>
<p>Fee: Advance registration<br />
3,000 yen for SCBWI and SWET members<br />
4,000 yen for nonmembers<br />
At the door<br />
4,000 yen for SCBWI and SWET members<br />
5,000 yen for nonmembers.<br />
Advance registrations and translations of workshop texts<br />
(see below) due by Saturday, May 19, 2012.</p>
<p>Speakers will include translators Juliet Winters Carpenter, Deborah Iwabuchi, Holly Thompson, Hart Larrabee, Sako Ikegami, Lynne E. Riggs, Alexander O. Smith, and Avery Fischer Udagawa. This event will be in English.</p>
<p>For more information, speaker bios, and to register, go to http://www.scbwi.jp</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/08/scbwi-tokyo-translation-day-2012-bringing-japanese-teen-literature-to-the-world/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Secretary to Senior Diplomats, The Permanent Mission of Japan to the United Nations (NY) 05.05.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/05/job-secretary-to-senior-diplomats-the-permanent-mission-of-japan-to-the-united-nations-ny-05-05-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/05/job-secretary-to-senior-diplomats-the-permanent-mission-of-japan-to-the-united-nations-ny-05-05-12/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 May 2012 04:18:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Job]]></category>
		<category><![CDATA[secretary]]></category>
		<category><![CDATA[UN]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24928</guid>
		<description><![CDATA[Via Permanent Mission of Japan. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————— Position:  Secretary to Senior Diplomats Posted by: Permanent Mission of Japan to the United Nations 国際連合日本政府代表部 Type: Full-time Location: New York, NY Salary: N/A Start Date: N/A Responsibilities include, but are not limited to: 1. Manage appointment schedules and prepare daily and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via </em><strong><em>Permanent Mission of Japan</em></strong><strong><em>.</em></strong><em> Posted by </em><strong><em><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a></em></strong><strong><em> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</em></strong><em>.</em></p>
<p>————————————————————————————————————</p>
<p><strong><em>Position</em></strong><em>:<em>  Secretary to Senior Diplomats </em></em><br />
<em><strong>Posted by</strong></em><em>: Permanent Mission of Japan to the United Nation</em>s <strong>国際連合日本政府代表部</strong><em></em><br />
<strong><em>Type</em></strong><em>: <em>Full-time</em> </em><br />
<em><strong>Location</strong>: <em>New York, NY</em> </em><br />
<em><strong>Salary</strong>: <em> N/A</em> </em><br />
<em><strong>Start Date</strong>: N/A<em></em></em></p>
<p><strong>Responsibilities include</strong>, but are not limited to:<br />
1. Manage appointment schedules and prepare daily and weekly schedule for senior diplomats<br />
2. Respond to telephone calls, both incoming and outgoing, with efficiency and professional etiquette<br />
3. Coordinate logistics/protocol for conferences, meetings, briefings, receptions, and other official functions<br />
4. Draft and prepare letters and diplomatic correspondence<br />
5. Prepare and mail invitation cards for official functions<br />
6. Prepare and mail greeting cards for senior diplomats<br />
7. Prepare table cards and tray cards for luncheons and dinners<br />
8. Research topics related to the United Nations and Japan as required by the Mission staff members<br />
9. Update and develop contact information including the bio of VIPs as well as invitation list databases<br />
10. Receive and sort incoming mail<br />
11. Assist as a receptionist at official functions<br />
12. Receive guests and serve tea<br />
13. Respond to inquiries<br />
14. Receive dictation from senior diplomats, take accurate and quick notes, and keep records or write up summaries as required<span id="more-24928"></span></p>
<p><strong>Requirements/Preferences</strong>:<br />
1. U.S. citizenship or green card required<br />
2. Computer skills, typing skills (60wpm minimum) and excellent English writing and verbal communications skills required<br />
3. College degree required<br />
4. Basic knowledge of international affairs and diplomacy preferred<br />
5. Familiarity with Japanese language and culture preferred</p>
<p><strong>Position begins</strong>: July 1 2012</p>
<p><strong>Please send a cover letter and resume</strong> <strong>by Friday, 18 May 2012 by 1:00 p.m</strong>. to <a href="mailto:tomoko.hirano@mofa.go.jp" target="_blank">tomoko.hirano@mofa.go.jp</a> with ‘PMJ Secretary to Senior Diplomats Position’ in the subject line. No phone calls please.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/05/05/job-secretary-to-senior-diplomats-the-permanent-mission-of-japan-to-the-united-nations-ny-05-05-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Administrative Assistant, The Permanent Mission of Japan to the United Nations (NY) 04.27.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/27/job-administrative-assistant-ny-04-27-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/27/job-administrative-assistant-ny-04-27-12/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Apr 2012 21:27:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[administrative assistant]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[NY]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24835</guid>
		<description><![CDATA[Via Permanent Mission of Japan. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————— Position: Administrative Assistant in the Social Section Posted by: Permanent Mission of Japan to the United Nations国際連合日本政府代表部 Type: Full-time Location: New York, NY Salary:  N/A Start Date: N/A http://www.un.emb-japan.go.jp/aboutus/job_opportunities.html Description: The Permanent Mission of Japan to the United Nations is seeking an [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via </em><strong><em>Permanent Mission of Japan</em></strong><strong><em>.</em></strong><em> Posted by </em><strong><em><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a></em></strong><strong><em> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</em></strong><em>.</em><br />
————————————————————————————————————<br />
<strong><em>Position</em></strong><em>: <em>Administrative Assistant in the Social Section </em></em></p>
<p><em><strong>Posted by</strong></em><em>: </em>Permanent Mission of Japan to the United Nations<strong>国際連合日本政府代表部</strong><em></em><br />
<strong><em>Type</em></strong><em>: <em>Full-time</em><br />
<strong>Location</strong>: <em>New York, NY</em><br />
<strong>Salary</strong>: <em> N/A</em><br />
<strong>Start Date</strong>: N/A<em></em></em><br />
<strong><em><a href="http://www.un.emb-japan.go.jp/aboutus/job_opportunities.html">http://www.un.emb-japan.go.jp/aboutus/job_opportunities.html</a></em></strong></p>
<p><strong>Description</strong>:<br />
The Permanent Mission of Japan to the United Nations is seeking an Administrative Assistant in the Social Section at the Permanent Mission of Japan to the United Nations.</p>
<p><strong>Responsibilities include, but are not limited to</strong>:</p>
<p>1. Draft and prepare letters and diplomatic correspondence<br />
2. Assist in logistics/protocol for conferences, meetings, briefings, receptions, and other official functions<br />
3. Edit English in both official/unofficial documents<br />
4. Manage appointment schedules for the section, visiting diplomats, and VIPs<br />
5. Attend meetings/conferences at UN as necessary<br />
6. Respond to inquiries<br />
7. Assist other officers and staff in the section when needed<span id="more-24835"></span></p>
<div><strong>Requirements/Preferences</strong>:</div>
<p>1.US citizenship required<br />
2.Bachelor’s degree, preferably in International Relations, Political Science, Human<br />
Rights, Humanitarian Affairs, or related discipline<br />
3.Excellent writing and verbal communication skills<br />
4.Computer skills, typing skills (Microsoft Word, Excel, etc) required<br />
5.Japanese language skills preferred</p>
<div><strong>Position begins</strong>: Early June.</div>
<p>Please send a cover letter and resume <em><strong>no later than Tuesday 8 May</strong></em> to<a href="mailto:haruka.yamazaki@mofa.go.jp" rel="nofollow" target="_blank">haruka.yamazaki@mofa.go.jp</a>with “PMJ Administrative Assistant” in the subject line. No phone calls please.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/27/job-administrative-assistant-ny-04-27-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Assistant Manager, Research and Strategy 04.24.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/24/job-assistant-manager-research-and-strategy-04-24-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/24/job-assistant-manager-research-and-strategy-04-24-12/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Apr 2012 23:52:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24797</guid>
		<description><![CDATA[Via Pasona. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ——————————————————————————————————— ***Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.*** Job Position: Assistant Manager, Research  and Strategy Location: Manhattan , NY Industry: Mobile/Telecom Salary: DOE(Depends on experience) Hour: 9-5/M-F Salary: 60K Job Description: - Conduct mobile/telecom related [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via </em><em><strong>Pasona.</strong></em><em> Posted by <strong>Kay Monroe (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</strong>.</em><br />
———————————————————————————————————</p>
<p>***<em>Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.</em>***</p>
<p><strong>Job Position:</strong> <em>Assistant Manager, Research  and Strategy</em></p>
<p><strong><em>Location</em></strong><em>: Manhattan , NY</em><br />
<strong><em>Industry</em></strong><em>: Mobile/Telecom</em><br />
<strong><em>Salary</em></strong><em>: DOE(Depends on experience)</em><br />
<strong><em>Hour:</em></strong><em> 9-5/M-F</em><br />
<strong><em>Salary</em></strong><em>: 60K</em></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Job Description:</span></strong></p>
<p>- Conduct mobile/telecom related research by preparing overview memos/presentations to inform<br />
and support Japan HQ’s key management regarding wireless industry related trends and topics<br />
based on predetermined areas of interest. Interpret and analyze research results to offer<br />
strategic directions while adhering to management-assigned report output quantity, quality and type<br />
(scale, topic, etc).<span id="more-24797"></span></p>
<p>- Researches and develops alliance partners by forging relationships and partnerships with key decision makers within other corporate entities; identifying, negotiating and managing business relationships to<br />
foster company’s existing &amp; future product offerings and partners including wireless service providers,<br />
handset manufacturers, carriers, mobile software solution providers, MVNO, etc.</p>
<p>- Manages financial and contractual performance, maximizes revenues &#8211; working with legal, technical and<br />
Internal staff to ensure contract adherence; assisting to provide market analysis, technical<br />
support, identification and documentation of developing product requirements; by supporting full life<br />
cycle of contracts to include NDAs, distribution agreements, strategic alliance contracts.</p>
<p>- Industry Networking by communicating with telecom/mobile industry insiders etc in order to collect in<br />
depth info and bridge to Japan HQ/US HQ key management.</p>
<p>- Provide executives and the management with preparation of necessary documents for conference<br />
meetings and coordinate with various university departments and other conference representatives by<br />
performing liaison functions.</p>
<p>- Other duties as assigned.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;">Essential Duties and Responsibilities</span></strong>:</p>
<p>- Bachelor’s degree in Business Management or related field with 3 or more years of<br />
experience in business development; preferably in telecommunication or IT industry.<br />
- Experience in development and implementation of strategies and contract negotiations</p>
<p>If you are interested in this position, please contact at <span style="text-decoration: underline;"><a href="mailto:mtakemura@pasona.com%20/" rel="nofollow" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">mtakemura@pasona.com /</span></a></span> 212-551-9581.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/24/job-assistant-manager-research-and-strategy-04-24-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Senior Program Assistant &#8211; Abe Fellowship Program, Japan Program (Tokyo Office) 04.19.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/19/job-senior-program-assistant-abe-fellowship-program-japan-program-tokyo-office-04-19-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/19/job-senior-program-assistant-abe-fellowship-program-japan-program-tokyo-office-04-19-12/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 22:20:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[fellowship]]></category>
		<category><![CDATA[Program Assistant]]></category>
		<category><![CDATA[tokyo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24755</guid>
		<description><![CDATA[Thanks to JETAA NY member (JETAA NJ subchapter rep) Fernando Rojas for sharing the below job listing.  Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————— ***Previously posted on JETwit but the search continues… ***Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.*** &#160; Job Position: Senior [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Thanks to <strong>JETAA NY</strong> member (<strong>JETAA NJ</strong> subchapter rep) <strong>Fernando Rojas</strong> for sharing the below job listing. <em> Posted by </em><strong><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</strong><em>.</em></em><br />
————————————————————————————————————<br />
<em>***Previously posted on JETwit but the search continues…</em></p>
<p>***<em>Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.</em>***</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Job Position:</strong> Senior Program Assistant – Abe Fellowship Program, Japan Program (Tokyo Office)</p>
<p><strong>Summary:</strong></p>
<p>The SSRC seeks a Senior Program Assistant for its Tokyo office. This hire would be responsible for the day-to-day operation of the Abe Fellowship Program under the supervision of the Program Manager in the Tokyo Office. The Abe Fellowship Program encourages international multidisciplinary research on topics of pressing global concern. The program fosters the development of a new generation of researchers interested in policy-relevant topics and willing to become key members of a bilateral and global research network. In partnership with the SSRC, the Japan Foundation Center for Global Partnership (CGP) established the Abe Fellowship Program as its flagship program in 1991.<span id="more-24755"></span></p>
<p><strong>Description</strong> The Social Science Research Council is an independent, not-for-profit research organization founded in 1923. Headquartered in New York City, it mobilizes researchers, policy makers, professionals, activists, and other experts from the private and public sectors to develop innovative approaches to issues of critical social importance. It does this through a wide variety of interdisciplinary workshops and conferences, fellowships and grants, summer training institutes, scholarly exchanges, research consortia and publications. For more information please visit our website www.ssrc.org.</p>
<p><strong>Qualifications</strong> •Two or more years experience in program administration preferred. •Fluency in English, and proficiency in Japanese (language and culture) are required. •Experience in an academic or non-profit environment preferred. •Master’s degree a plus, but not required. •Excellent written and oral communication skills. •Excellent organizational skills, with strong attention to detail. •Team player who is also self-motivated and can work independently within a professional office environment. •Proficient in Microsoft office suite, database work and Internet applications. •This position requires work authorization in Japan.</p>
<p><strong>Responsibilities</strong> •Support Abe Fellowship Program Manager with administration of the program. •Administrative tasks including, but not limited to: file maintenance, preparing meeting materials, maintaining databases and spreadsheets, and updating program websites and outreach materials. •Manage logistics for domestic and international program-related events, including advisors meetings, workshops and meetings of scholars. •Arrange outreach activities, create program materials, and assist with marketing strategy. •Liaise with the funder, program committee members, and fellows. •Manage expenditures and reimbursements, and monitor the program budget. •Correspond and cooperate with the New York Office Abe Program staff. •Other duties and additional responsibilities and projects as directed, depending upon interest and capacity.</p>
<p><strong>Terms, Salary and Benefits</strong> Annual salary will be commensurate with experience.</p>
<p><strong>Application Information</strong> To apply, send resume and cover letter and indicate “Abe Senior Program Assistant, Tokyo” in the title to <em><strong><a href="mailto:applications@ssrc.org">applications@ssrc.org</a></strong></em>.</p>
<p><a href="http://www.ssrc.org/about/employment/listings/senior-program-assistant-abe-fellowship-program-japan-program-tokyo-office/">http://www.ssrc.org/about/employment/listings/senior-program-assistant-abe-fellowship-program-japan-program-tokyo-office/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/19/job-senior-program-assistant-abe-fellowship-program-japan-program-tokyo-office-04-19-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2013 Japanese Government Scholarships 04.19.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/19/2013-japanese-government-scholarships-04-19-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/19/2013-japanese-government-scholarships-04-19-12/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 22:09:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Academic]]></category>
		<category><![CDATA[Language Study]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24750</guid>
		<description><![CDATA[Via JETAA Pacific Northwest. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————— The Consulate-General of Japan in Seattle is now accepting applications for the following 2013 Japanese Government Scholarships for studying in Japan. U.S. citizens living in the states of Washington, Montana, and Northern Idaho are eligible to apply at our office. The application forms [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via </em><strong><em>JETAA Pacific Northwest. </em></strong><em>Posted by </em><strong><em><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</em></strong><em>.</em><br />
————————————————————————————————————</p>
<p>The Consulate-General of Japan in Seattle is now accepting applications for the following 2013 Japanese Government Scholarships for studying in Japan.</p>
<p>U.S. citizens living in the states of Washington, Montana, and Northern Idaho are eligible to apply at our office.</p>
<p>The application forms are available on our website at: <a href="http://www.seattle.us.emb-japan.go.jp/" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">http://www.seattle.us.emb-japan.go.jp/</span></a><span id="more-24750"></span></p>
<p><strong>2013 SCHOLARSHIP CATEGORIES:</strong></p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;<br />
<em><strong>Research Student Scholarship</strong></em><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>(Deadline: June 13, 2012)</p>
<p>Covers a one-and-a-half-year to two-year period of graduate research at Japanese universities. The study area must be the same field as the applicant studied or is now studying. Term of scholarship: April 2013 to March 2015 or October 2013 to March 2015. Includes a half-year of Japanese language training for those who need Japanese language training. Applicants need to be less than 35 years of age as of April 1, 2013 and must be university graduates. Those who will be graduating from a university by March or September 2013 may apply.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<br />
<em><strong>Undergraduate Student Scholarship</strong></em><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p>(Deadline: June 13, 2012)</p>
<p>Four to seven year scholarship is available to high school graduates who are between 17 to 21 years of age as of April 1, 2013. Includes a one-year Japanese language program at a Japanese language school prior to attending a Japanese university as an undergraduate student. Term of scholarship: April 2013-March 2018. For scholarship grantees majoring in a six-year course in medicine, dentistry, veterinary medicine or pharmacy, the term of the scholarship will be seven years until March 2020.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
<em><strong>Specialized Training College Student Scholarship</strong></em><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<p>(Deadline: June 13, 2012)</p>
<p>Covers a three-year period of vocational studies in the following areas: (1) Technology (Civil Engineering, Architecture, Electrical and Electronic Engineering, Wireless Communication, Computer, Information Processing, Other Subjects), (2) Personal Care and Nutrition (Nourishment, Cooking, Other Subjects), (3) Education and Welfare (Nursery Teacher Training, Nursing Welfare, Social Welfare, Other Subjects), (4) Business (Management, Travel, Business, Other Subjects), (5) Fashion and Home Economics (Harmony Dressmaking, Other Subjects), (6) Culture and General Education (Music, Art, Design, Photograph, Other Subjects).</p>
<p>Includes a one-year Japanese language program at a Japanese language school prior to attending a Specialized Training College. Term of scholarship: April 2013-March 2016. Available to high school graduates who are between 17 to 21 years of age as of April 1, 2013.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;</p>
<div><em><strong>Scholarship Benefits</strong></em><br />
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;1. Monthly stipend<br />
(143, 000 yen~ for Research Student Scholarship)<br />
(117, 000 yen~ for Undergraduate and Professional Training College Scholarships)<br />
2. Travel expenses to and from Japan<br />
3. Exemption of school fees for entrance examination, matriculation, and tuition</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/19/2013-japanese-government-scholarships-04-19-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Postings from Idealist.org  4.17.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/18/job-postings-from-idealist-org-4-17-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/18/job-postings-from-idealist-org-4-17-12/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 04:20:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Geneva Marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24740</guid>
		<description><![CDATA[Via Idealist.org. Posted by Geneva Marie (Niigata-ken 2008-09) Geneva is a contributor to both JETwit and JETAANY. Geneva is on a continuous (epic) search for Japanese-related jobs in the United States. Hire me!  :-) Director of Communication and Development Posted by: Polaris Project Japan Type: Full-time Location: Tokyo, Japan Salary: Salary: 3,000,000～3,500,000 yen/year dependent on qualifications Start date: Available Immediately The Tokyo based Polaris [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><em>Via <strong>Idealist.org</strong>. Posted by <strong><a title="Geneva Marie" href="http://www.linkedin.com/in/genevas">Geneva Marie </a>(<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755118&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Niigata</a>-ken 2008-09)</strong> Geneva is a contributor to both JETwit and JETAANY. Geneva is on a continuous (epic) search for Japanese-related jobs in the United States. Hire me!  :-)</em></em></p>
<hr />
<p><em><strong>Director of Communication and Development</strong></em></p>
<p><em><strong>Posted by:</strong> Polaris Project Japan</em><br />
<em> <strong>Type:</strong> Full-time</em><br />
<em> <strong>Location:</strong> Tokyo, Japan</em><br />
<em> <strong>Salary:</strong> Salary: 3,000,000～3,500,000 yen/year dependent on qualifications</em><br />
<em> <strong>Start date:</strong> Available Immediately</em></p>
<p>The Tokyo based Polaris Project is seeking a dedicated Director of Communication and Development to help raise awareness about human trafficking.  Candidate must hold a Bachelor&#8217;s degree (MA preferred). Professional level fluency in Japanese and English required.</p>
<p><a href="http://www.idealist.org/view/job/zwS9WWjtChSP/">http://www.idealist.org/view/job/zwS9WWjtChSP/</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/18/job-postings-from-idealist-org-4-17-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Part-time ESL Teacher position available (Seattle) 04.17.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/17/job-part-time-esl-teacher-position-available-seattle-04-17-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/17/job-part-time-esl-teacher-position-available-seattle-04-17-12/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 02:37:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[ESL]]></category>
		<category><![CDATA[Job]]></category>
		<category><![CDATA[seattle]]></category>
		<category><![CDATA[Summer]]></category>
		<category><![CDATA[WA]]></category>
		<category><![CDATA[Washington]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24731</guid>
		<description><![CDATA[Via Pacific Northwest JETAA. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————— Position: ESL Instructors Posted by: Azumano International Type: Part-time Location: Seattle, WA Salary:  See below Start Date: N/A http://azumanointernational.com Megan Woodward (CIR 2008-10, Sapporo, Japan) currently works for Azumano International, a small travel company in downtown Seattle that works with Japanese clients, including school [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via </em><strong><em>Pacific Northwest JETAA</em></strong><strong><em>.</em></strong><em> Posted by </em><strong><em><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a></em></strong><strong><em> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</em></strong><em>.</em><br />
————————————————————————————————————<br />
<strong><em>Position</em></strong><em>: <em>ESL Instructors</em></em></p>
<p><em><strong>Posted by</strong></em><em>: Azumano International</em><br />
<strong><em>Type</em></strong><em>: Part<em>-time</em><br />
<strong>Location</strong>: <em>Seattle, WA</em><br />
<strong>Salary</strong>: <em> See below</em></em><br />
<em><strong>Start Date</strong>: N/A</em><br />
<a href="http://azumanointernational.com">http://azumanointernational.com</a></p>
<p><em><strong>Megan Woodward </strong>(CIR 2008-10, Sapporo, Japan) currently works for Azumano International, a small travel company in downtown Seattle that works with Japanese clients, including school groups. They have several programs coming this summer, more than in years past, and are sending out the call for part-time ESL instructors; JETAA members are encouraged to apply. Teachers are needed for 1 or 2 week periods from the beginning of August to mid-September.</em></p>
<p><em></em><br />
<strong>Pay Rate</strong>: $25/classroom hour, $7/class day for materials reimbursement<br />
<strong>Locations</strong>: UW campus or SPU campus<br />
<strong>How to Apply</strong>: Send a resume to <a href="mailto:seattle.edu%40azumano.com" target="_blank">seattle.edu@azumano.com</a> and they will schedule an interview. <em></em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/17/job-part-time-esl-teacher-position-available-seattle-04-17-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Postings from Idealist.org 4.12.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/12/job-postings-from-idealist-org-4-12-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/12/job-postings-from-idealist-org-4-12-12/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Apr 2012 22:09:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Geneva Marie</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24650</guid>
		<description><![CDATA[Via Idealist.org. Posted by Geneva Marie (Niigata-ken 2008-09) Geneva is a contributor to both JETwit and JETAANY. Geneva is on a continuous (epic) search for Japanese-related jobs in the United States. Hire me!  :-) Program Manager (Fluent in Japanese) Posted by: Cultural Vistas Type: Full-time Location: Columbia, MD Salary: Competitive (includes benefits package) Start date: April 16, 2012 Cultural Vistas is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><em>Via <strong>Idealist.org</strong>. Posted by <strong><a title="Geneva Marie" href="http://www.linkedin.com/in/genevas">Geneva Marie </a>(<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755118&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Niigata</a>-ken 2008-09)</strong> Geneva is a contributor to both JETwit and JETAANY. Geneva is on a continuous (epic) search for Japanese-related jobs in the United States. Hire me!  :-)</em></em></p>
<hr />
<p><strong>Program Manager (Fluent in Japanese)</strong></p>
<p><em><strong>Posted by</strong>: Cultural Vistas</em><br />
<em><strong> Type</strong>: Full-time</em><br />
<em><strong> Location</strong>: Columbia, MD</em><br />
<em><strong> Salary</strong>: Competitive (includes benefits package)</em><br />
<em><strong> Start date</strong>: April 16, 2012</em></p>
<p>Cultural Vistas is looking for a high energy, creative yet organized and detail-oriented person to be responsible for a newly designed program with Japan. The ideal candidate will have experience with both American and Japanese business and education cultures. Japanese proficiency desired.</p>
<p><a href="http://www.idealist.org/view/job/W22HdfCNw4bD/">http://www.idealist.org/view/job/W22HdfCNw4bD/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/12/job-postings-from-idealist-org-4-12-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Japanese Culture and Language Teachers (two orientation sessions)   04.04.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/04/job-japanese-culture-and-language-teachers-two-orientation-sessions-04-04-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/04/job-japanese-culture-and-language-teachers-two-orientation-sessions-04-04-12/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Apr 2012 20:31:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[high school]]></category>
		<category><![CDATA[Job]]></category>
		<category><![CDATA[temporary]]></category>
		<category><![CDATA[youth for understanding]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24550</guid>
		<description><![CDATA[Via Youth For Understanding. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————— Position: Japanese Culture and Language Teacher Posted by: YFU USA Type: Temporary Location:   Salary:  N/A Start Date: N/A Details: YFU is recruiting for Japanese Culture and Language Teachers to work with American students during their Pre-Departure orientation before going on a summer [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via </em><strong><em>Youth For Understanding.</em></strong><em> Posted by </em><strong><em><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a></em></strong><strong><em> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</em></strong><em>.</em><br />
————————————————————————————————————<br />
<strong><em>Position</em></strong><em>: <em>Japanese Culture and Language Teacher</em></em></p>
<p><em><strong>Posted by</strong></em><em>: YFU USA</em><em></em><br />
<strong><em>Type</em></strong><em>: <em>Temporary</em><br />
<strong>Location</strong>: <em> </em><br />
<strong>Salary</strong>: <em> N/A</em><br />
<strong>Start Date</strong>: N/A</em></p>
<p><strong>Details</strong>:</p>
<p>YFU is recruiting for Japanese Culture and Language Teachers to work with American students during their Pre-Departure orientation before going on a summer exchange program to Japan .</p>
<div>
<p>The Japanese Culture and Language Teacher, a paid contract position with YFU, teaches a group of approximately 10-15 American students about Japanese culture, Japanese language, and about the cultural exchange experience in order to prepare them for their exchange to Japan. The program, administered by Youth For Understanding USA (YFU USA ) fosters critical intercultural skills and prepares young people for their responsibilities in a global society.<strong>Dates:</strong></p>
<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">On site staff training</span></em></strong>: June 8-9 and June 14</p>
<p><strong><em><span style="text-decoration: underline;">Student Orientations</span></em></strong>: June 10-13 and June 15-18</p>
</div>
<div>Teachers must be able to work for the duration of the training and orientations (June 8-18). As in the past, room, board, and transportation costs are covered, as well as a teaching stipend.</div>
<div>This position description is available to view on the YFU Website at the following link: <a title="http://my.yfu.org/dept/eandt/Orientations/JPDO/TeacherPositionDescriptionJPDO-2012.pdf" href="http://my.yfu.org/dept/eandt/Orientations/JPDO/TeacherPositionDescriptionJPDO-2012.pdf" rel="nofollow" target="_blank">Japanese Culture and Language Teacher</a></div>
<div></div>
<div>TO APPLY:</div>
<div>Please email a <strong><span style="text-decoration: underline;">resume</span></strong>, <strong><span style="text-decoration: underline;">cover letter</span></strong> and <strong><span style="text-decoration: underline;">a list of three references</span></strong> with phone and e-mail contact information to <a title="mailto:orientations@yfu.org blocked::mailto:orientations@yfu.org" href="mailto:orientations@yfu.org" rel="nofollow" target="_blank">orientations@yfu.org</a>, no later than <strong>April 18</strong> (applicants are encouraged to apply earlier, as decisions are made on a rolling basis).</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/04/job-japanese-culture-and-language-teachers-two-orientation-sessions-04-04-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Freelance legal/financial translators   04.04.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/04/job-freelance-legalfinancial-translators-04-04-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/04/job-freelance-legalfinancial-translators-04-04-12/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Apr 2012 18:32:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[freelance]]></category>
		<category><![CDATA[japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Job]]></category>
		<category><![CDATA[translator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24496</guid>
		<description><![CDATA[Via Geotext Translations. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ——————————————————————————————————— ***Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.*** Job Position: Freelance legal/financial translators (both J&#60;E and E&#62;J) Location: Europe, Asia, and the United States Salary:N/A Hour: N/A Description: Geotext Translations, a legal/financial translation company is [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via </em><strong><em>Geotext Translations</em></strong><em><strong>.</strong></em><em> Posted by <strong><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</strong>.</em><br />
———————————————————————————————————</p>
<p>***<em>Note: If you apply for this position, please let them know you learned of it from JETwit. Thanks.</em>***</p>
<p><em><strong>Job Position:</strong> Freelance legal/financial translators (both J&lt;E and E&gt;J)</em></p>
<p><em><strong>Location</strong>: Europe, Asia, and the United States</em><br />
<em><strong>Salary</strong>:N/A</em><br />
<em> <strong>Hour:</strong> N/A</em></p>
<p><em><strong><span style="text-decoration: underline;">Description:</span></strong></em></p>
<p><strong>Geotext Translations</strong>, a legal/financial translation company is seeking highly competent freelance Japanese to English and English to Japanese translators.<strong></strong></p>
<div>Candidates that are well-versed in legal, financial and/or technical translations are preferred.</div>
<div>All interested candidates should e-mail his or her cover letter, resume and rates to <a href="mailto:akim@geotext.com" rel="nofollow" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">akim@geotext.com</span></a>.</div>
<div>
<p>Geotext Translations was established in New York in 1997 and currently has offices in Europe, Asia, and the United States. We work daily with leading law firms and corporations and are extremely selective in our recruitment, contracting exclusively with experienced, highly skilled linguists. Our commitment to relationship management with our ICs is steadfast and well documented—we guarantee payment within 30 days and often have payment processed within 2 weeks.</p>
<p>Additional information is available on our ProZ blueboard at <a href="http://www.proz.com/blueboard/3856" rel="nofollow" target="_blank"><span style="text-decoration: underline;">http://www.proz.com/blueboard/3856</span></a> and our website at <a href="http://www.geotext.com" target="_blank">www.geotext.com</a>.</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/04/job-freelance-legalfinancial-translators-04-04-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: British Airways &#8211; Japanese language speakers (UK)  04.02.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/02/job-british-airways-japanese-language-speakers-uk-04-02-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/02/job-british-airways-japanese-language-speakers-uk-04-02-12/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Apr 2012 19:03:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[British Airways]]></category>
		<category><![CDATA[japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Job]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24472</guid>
		<description><![CDATA[Via  JETAA UK. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————— - Japanese language speakers &#8211; cabin crew (mixed fleet) &#8211; British Airways &#8211; London – Heathrow http://www.jetaa.org.uk/jobs/japanese-language-speakers-cabin-crew-mixed-fleet/ &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via  <strong>JETAA UK.</strong></em> <em>Posted by </em><strong><em><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a></em></strong><strong><em> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</em></strong><em>.</em><br />
————————————————————————————————————</p>
<p>- <strong>Japanese language speakers &#8211; cabin crew (mixed fleet) &#8211; British Airways &#8211; London – Heathrow</strong><br />
<a href="http://www.jetaa.org.uk/jobs/japanese-language-speakers-cabin-crew-mixed-fleet/">http://www.jetaa.org.uk/jobs/japanese-language-speakers-cabin-crew-mixed-fleet/</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/04/02/job-british-airways-japanese-language-speakers-uk-04-02-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Fujisankei Communications &#8211; 2 assistant jobs (LA) 03.31.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/03/31/job-fujisankei-communications-2-assistant-jobs-la-03-31-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/03/31/job-fujisankei-communications-2-assistant-jobs-la-03-31-12/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Mar 2012 20:28:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24450</guid>
		<description><![CDATA[Via Fujisankei Communications International (FCI), Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ———————————————————————————————————&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;- *** Note: If you apply for this position, please make sure to let them know you learned of the job listing via JETwit, thanks.*** Full-time Assistant to TV Development Department Fujisankei Communications International (FCI) seeks to fill one position: full-time assistant to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via</em><em> </em><strong><em>Fujisankei Communications International (FCI)</em></strong><em>,</em><em> Posted by </em><em><strong><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim"><em>Kay Monroe</em></a></strong></em><em><strong> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</strong></em><em>.</em><br />
———————————————————————————————————&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-<em></em></p>
<p><em>*** </em><em><strong><span style="text-decoration: underline;">Note</span></strong></em><em>: If you apply for this position, </em><em>please make sure to let them know you learned of the job listing via JETwit, thanks.***</em></p>
<p><strong>Full-time Assistant to TV Development Department</strong></p>
<p>Fujisankei Communications International (FCI) seeks to fill one position: full-time assistant to our TV development department.</p>
<p>The ideal candidate is a near-native Japanese/English bilingual, written and spoken. This candidate will assist in compiling materials to present to Hollywood executives. Duties include translating TV program material (game shows and comedies) mainly from Japanese to English, as well as, interpreting in meetings between Japanese and American TV executives. This is a temporary position in first three months with no benefits. Typical hours are 10 am to 6 pm, Monday through Friday. The ideal candidate must have a flexible schedule. $14-15 hourly pay depending on experience.</p>
<p>This position is located in Century City, Los Angeles<strong><em>. Local candidates only</em></strong>. Candidates must be able to legally work in the U.S. Please send resume and cover sheet to <a href="mailto:admin@fci-la.com" target="_blank">admin@fci-la.com</a> No calls, please.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Part-time Assistant to the General Manager</strong></p>
<p><strong>Fujisankei Communications International (FCI) seeks a part-time assistant to the general manager. </strong></p>
<p>Duties include office managing and translating (mostly from Japanese to English). Ideal candidate is fluent in both English and Japanese, and have no trouble writing a business letter/document in English. Experience in a Japanese work environment is a plus. Typical hours are 9:30 am to 1:30 pm, Monday through Friday. This is a part-time position (4 hours/day, 5 days/week.) $13-$14 hourly pay. Term is negotiable.</p>
<p>This position is located in Century City, Los Angeles. <strong><em>Local candidates only</em></strong>. Candidates must be able to legally work in the U.S. We are looking for someone who is responsible and who can work for a long term.</p>
<p>Please send resume and cover sheet to <a href="mailto:admin@fci-la.com">admin@fci-la.com</a> No calls, please.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/03/31/job-fujisankei-communications-2-assistant-jobs-la-03-31-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Job: Economic Advisor, Embassy of Japan  (London) 03.30.12</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/03/30/job-jetaa-uk-job-listings-03-29-12/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/03/30/job-jetaa-uk-job-listings-03-29-12/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Mar 2012 04:00:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>midoriajisai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Career]]></category>
		<category><![CDATA[Jobs]]></category>
		<category><![CDATA[Local Government]]></category>
		<category><![CDATA[Travel/Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[JETAA]]></category>
		<category><![CDATA[UK]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=24421</guid>
		<description><![CDATA[Via JETAA UK. Posted by Kay Monroe (Miyazaki-shi, 1995 -97). ————————————————————————————————————&#8212;&#8212;&#8212;&#8211; The latest from JETAA UK &#8211; Job Vacancy Economic Advisor, Embassy of Japan &#8211; Embassy of Japan in the UK &#8211; Embassy of Japan, London, W1J 7JT To view details about this job vacancy visit: http://www.jetaa.org.uk/jobs/economic-advisor-embassy-of-japan/]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Via <strong>JETAA UK</strong>. <em>Posted by </em><strong><a href="http://www.linkedin.com/in/monroekim">Kay Monroe</a> (<a href="http://www.linkedin.com/groups?mostPopular=&amp;gid=3755102&amp;trk=myg_ugrp_ovr">Miyazaki</a>-shi, 1995 -97)</strong><em>.</em></em><br />
————————————————————————————————————&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</p>
<p>The latest from JETAA UK &#8211; Job Vacancy</p>
<p><strong>Economic Advisor</strong>, Embassy of Japan &#8211; Embassy of Japan in the UK &#8211; Embassy of Japan, London, W1J 7JT<br />
To view details about this job vacancy visit: <a href="http://www.jetaa.org.uk/jobs/economic-advisor-embassy-of-japan/">http://www.jetaa.org.uk/jobs/economic-advisor-embassy-of-japan/</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/03/30/job-jetaa-uk-job-listings-03-29-12/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

