<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>JETwit.com &#187; Food &amp; Drink</title>
	<atom:link href="http://jetwit.com/wordpress/category/food-drink/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jetwit.com/wordpress</link>
	<description>The alumni magazine, career center and communication channel for the JET alumni community worldwide</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 18:30:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>I’ll Make It Myself!: “Flexitarian: Spicy Fava Beans and Pork Stir-fry”</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/02/05/ill-make-it-myself-flexitarian-spicy-fava-beans-and-pork-stir-fry/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/02/05/ill-make-it-myself-flexitarian-spicy-fava-beans-and-pork-stir-fry/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 13:10:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[空豆]]></category>
		<category><![CDATA[fava beans]]></category>
		<category><![CDATA[pork]]></category>
		<category><![CDATA[stirfry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=23436</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and web administrator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan. Ishikawa is a good source of locally-raised [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and web administrator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2012/01/img_1073.jpg?w=490&amp;h=367" alt="" width="490" height="367" /></p>
<p>Ishikawa is a good source of locally-raised pork, which I discovered when I set out to make today’s recipe. Fava beans, <em>sora mame</em>（空豆), are all over Kanazawa right now (though my vegetable almanac says they are a late spring bean), and they really compliment the sweet onions and spicy pork in this stir-fry.</p>
<p><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2012/01/31/flexitarian-spicy-fava-beans-and-pork-stirfry/">CLICK HERE to read the full post.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/02/05/ill-make-it-myself-flexitarian-spicy-fava-beans-and-pork-stir-fry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make It Myself!: &#8220;Hîragi, Shirakawa-go&#8221;</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/26/ill-make-it-myself-hiragi-shirakawa-go/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/26/ill-make-it-myself-hiragi-shirakawa-go/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 14:16:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Travel/Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[お休み処　柊]]></category>
		<category><![CDATA[Hîragi]]></category>
		<category><![CDATA[Hida beef]]></category>
		<category><![CDATA[hoba miso]]></category>
		<category><![CDATA[Shirakawa-go]]></category>
		<category><![CDATA[tofu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=23364</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and web administrator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan. &#160; When I visited Shirakawa-go over the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and web administrator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2012/01/img_0822.jpg?w=490&amp;h=367" alt="" width="490" height="367" /></p>
<p>When I visited Shirakawa-go over the long weekend in January, I found Hîragi, a cute restaurant along the snow-covered the vehicle-access road to the lookout point in Ogimachi, Shirakawa-go. I was intrigued, of course, because one of my favorite kanji is 柊 (<em>hîragi</em>), <em>holly</em>, because the radicals mean <em>tree-winter</em>. What sealed the deal was the menu: I wanted to introduce my friends to <em><a title="Travel Checklist: Local Foods in Hida-Takayama, Part 1" href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/10/26/travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-1/">hôba miso yaki</a></em>（朴葉味噌焼き), and they wanted to try <a title="Travel Checklist: Local Foods in Hida-Takayama, Part 1" href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/10/26/travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-1/">Hida beef</a> (飛騨牛).</p>
<p><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2012/01/26/hiragi-shirakawa-go/"><em>CLICK HERE to read the full post.</em></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/26/ill-make-it-myself-hiragi-shirakawa-go/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>WIT Life #189: Elizabeth Andoh&#8217;s 希望 project</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/23/wit-life-189-elizabeth-andohs-%e5%b8%8c%e6%9c%9b-project/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/23/wit-life-189-elizabeth-andohs-%e5%b8%8c%e6%9c%9b-project/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 05:47:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>stacyasmith</dc:creator>
				<category><![CDATA[Earthquake Tsunami]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[Translating/Interpreting]]></category>
		<category><![CDATA[WIT Life]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=23292</guid>
		<description><![CDATA[WIT Life is a periodic series written by professional Writer/Interpreter/Translator Stacy Smith (Kumamoto-ken CIR, 2000-03). She starts her day by watching Fujisankei’s newscast in Japanese, and here she shares some of the interesting tidbits and trends together with her own observations. I recently received an email newsletter from acclaimed Japanese food writer Elizabeth Andoh regarding [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong><em><strong><em><strong><em><strong><em><strong><a href="http://jetwit.com/wordpress/category/wit-life/">WIT Life</a> </strong></em></strong></em></strong></em>is </strong></em>a periodic series written</strong></em><em><strong> by professional Writer/Interpreter/Translator </strong></em><em><a href="http://www.stacysmith.webs.com/"><strong>Stacy Smith</strong></a> </em><em><strong>(<a href="http://www.pref.kumamoto.jp/english/list.html">Kumamo</a></strong></em><em><strong><a href="http://www.pref.kumamoto.jp/english/list.html">to-ken</a> CIR, 2000-03). She starts</strong></em><em><strong> her day by watching Fujisankei’s newscast in Japanese, and here she sha</strong></em><em><strong>r</strong></em><em><strong>es s</strong></em><em><strong>ome of the interesting tidbits and trends together with her own observations.</strong></em><img class="alignright" src="http://staticapp.icpsc.com/icp/loadimage.php/mogile/429262/3e1fc1c5c513f34daa4f26aa1be1f400/image/jpeg" alt="" width="150" height="154" /></p>
<p>I recently received an email newsletter from acclaimed Japanese food writer Elizabeth Andoh regarding her newest book project, 希望 (<span style="text-decoration: underline;">Kibo</span> or &#8220;Brimming With Hope&#8221;).  It will be released on February 28th and features recipes and stories from the Tohoku area, where last year&#8217;s earthquake and tsunami hit.  Andoh wanted to do her part to help the region recover, and the creation of this book is what she came up with (click on the link below for purchase information).  This March, she also plans to launch a new website called Kibo cooking which will be dedicated to Tohoku cookery.  See below for a description of Andoh&#8217;s project in her own words.</p>
<p style="text-align: center;"><span id="more-23292"></span></p>
<p style="text-align: center;">It is <strong>HOPE</strong>… fused with, and fueled by, resolve.</p>
<p style="text-align: center;">Dogged determination.</p>
<p style="text-align: center;">It is a <strong>BOOK</strong>… a culinary tribute to Japan’s Tohoku.</p>
<p style="text-align: center;">Recipes and stories: to comfort, to share.</p>
<p style="text-align: center;">On the afternoon of March 11, 2011, triple disaster – earthquake, tsunami, and nuclear accident – assaulted Japan’s northeastern corridor, the Tohoku region, and to a lesser extent the Kanto Plains area that includes Tokyo and its environs. In the hours, days, and weeks that followed, the enormity of the toll became painfully clear. There was unprecedented loss of life, personal injury and property damage, entire communities and industries had been wiped out. Surreal.</p>
<p style="text-align: center;">Like many Tokyo residents who had been personally spared serious loss, I wondered what I could do. In the post-disaster barrage of media coverage, I found the plight of evacuees particularly poignant. Uprooted and transplanted to shelters far removed from their home, I wondered how traditional Tohoku culture could be preserved in the Diaspora.</p>
<p style="text-align: center;">I wanted to soothe survivors with comfort foods, help Tohoku residents prepare familiar dishes in unfamiliar places. By writing a book that celebrated the Tohoku’s culinary culture I thought to help preserve the region’s rich heritage while nourish the morale of displaced residents. By writing in English I could reach a wide, global readership enabling them to share in the pleasures of the Tohoku table while supporting recovery efforts through the <a href="http://click.icptrack.com/icp/relay.php?r=278416&amp;msgid=320390&amp;act=IE3N&amp;c=429262&amp;destination=http://www.randomhouse.com/book/219228/kibo-brimming-with-hope-by-elizabeth-andoh/ebook" target="_blank">purchase of KIBŌ</a>. My publisher, Ten Speed Press, has pledged with me, to donate a portion of proceeds to Japan&#8217;s rebuilding and renewal efforts.</p>
<p style="text-align: center;">希望を持って、頑張ります</p>
<p style="text-align: center;"><em><strong>KIBŌ wo motte, gambarimasu</strong></em></p>
<p style="text-align: center;">Brimming with hope, pushing forward&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/23/wit-life-189-elizabeth-andohs-%e5%b8%8c%e6%9c%9b-project/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make It Myself!: &#8220;Minoh Brewery and Beer Belly, Osaka&#8221;</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/18/ill-make-it-myself-minoh-brewery-and-beer-belly-osaka/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/18/ill-make-it-myself-minoh-brewery-and-beer-belly-osaka/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2012 12:38:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Travel/Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[beer]]></category>
		<category><![CDATA[Beer Belly]]></category>
		<category><![CDATA[brewpub]]></category>
		<category><![CDATA[craft beer]]></category>
		<category><![CDATA[microbrew]]></category>
		<category><![CDATA[Minoh Brewery]]></category>
		<category><![CDATA[Osaka]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=23261</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and web administrator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan. After several trips to the brewpub Beer [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and web administrator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p>After several trips to the brewpub Beer Belly and to the actual Minoh Brewery, it’s about time I got around to reviewing my absolute favorite beer in Japan: <a href="http://www.minoh-beer.jp/">Minoh Beer (箕面ビール)</a>, which operates from Minoh, Osaka. Readers of my blog know that I love craft beers, and also that finding a really good dark beer in Japan is a huge challenge.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2012/01/img_8021.jpg?w=294&amp;h=392" alt="" width="294" height="392" /></p>
<p><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2012/01/17/minoh-brewery-and-beer-belly-osaka/"><em>CLICK HERE to read the full post.</em></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/18/ill-make-it-myself-minoh-brewery-and-beer-belly-osaka/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Rice Cooker Chronicles: “Broccoli Lover Learns to BBQ, Part 2″ by Clara Solomon</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/16/the-rice-cooker-chronicles-broccoli-lover-learns-to-bbq-part-2%e2%80%b3-by-clara-solomon/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/16/the-rice-cooker-chronicles-broccoli-lover-learns-to-bbq-part-2%e2%80%b3-by-clara-solomon/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 12:00:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anecdote Article]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Outreach]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[Rice Cooker Chronicles]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[Writing Opportunities]]></category>
		<category><![CDATA[barbecue]]></category>
		<category><![CDATA[bbq]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[yaki niku]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=23231</guid>
		<description><![CDATA[The Rice Cooker Chronicles is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  Steven Horowitz (Aichi-ken, Kariya-shi, 1992-94) (and inspired by the book Alone in the Kitchen with an Eggplant), this series is curated by Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>The <a href="../category/category/category/category/rice-cooker-chronicles/"><strong>Rice Cooker Chronicles</strong></a> is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  <a href="../category/category/category/2011/07/28/about/bios/"><strong>Steven Horowitz</strong></a> <strong>(<a href="http://www.jnto.go.jp/eng/location/regional/aichi/index.html">Aichi</a>-ken, <a href="http://www.city.kariya.lg.jp/wwwe_data/index.html">Kariya</a>-shi, 1992-94) </strong>(and inspired by the book </em><a href="http://www.amazon.com/Alone-Kitchen-Eggplant-Jenni-Ferrari-Adler/dp/1594489475">Alone in the Kitchen with an Eggplant</a><em>), this series is curated by<strong> <a href="../category/category/category/?s=leah+zoller">Leah Zoller</a> </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11), the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and web administrator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><em>New submissions always welcome. Just e-mail it to Leah at <strong>jetwit [at] jetwit.com</strong>.</em></p>
<p style="text-align: center">*****</p>
<p style="text-align: center"><strong>Broccoli Lover Learns to BBQ</strong></p>
<p style="text-align: center"><strong>Part 2<br />
</strong></p>
<p><a href="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/yakiniku-2.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-23232" src="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/yakiniku-2-300x167.jpg" alt="" width="300" height="167" /></a></p>
<p><em>by <strong>Clara Solomon</strong> (CIR, Nichinan-cho, <a href="http://yokoso.pref.tottori.jp/dd.aspx?menuid=2857">Tottori-ken</a>; 1999-2001), the Director of Counseling &amp; Career Development at the Office of Career Services at New York University School of Law. She previously worked for the Japan External Trade Organization, specializing in trade relations between Japan and Latin America.  She lives in Queens with her husband and twin daughters.</em></p>
<p><a href="http://jetwit.com/wordpress/2012/01/03/rice-cooker-chronicles-broccoli-lover-learns-to-bbq-part-1-by-clara-solomon/"><em>Read Part 1 here.</em></a></p>
<p>Living in a small farming community has a lot of advantages, I soon learned. For example, I was at the town festival in August shortly after arriving, and casually mentioned to one of my farmer neighbors that I liked sweet corn. I woke up the next day to find about 15 ears of freshly-picked sweet corn on my doorstep. Even when I didn’t particularly like something, I would often find that a kind neighbor, perhaps worried about my over-consumption of broccoli, had left bushels of it at my front door. I guess they’d heard that Americans eat a lot, because they would leave bags stuffed with enough eggplant, cabbage, and carrots to feed a small army. (Why, I often wondered, had I not moved to rural Tuscany, where I could have gotten donations of sun-ripened tomatoes, basil, and fresh <em>bufala mozzarella</em>?).<br />
<span id="more-23231"></span></p>
<p>So, to the cookbooks I turned. I can confidently say that <a href="http://markbittman.com/">Mark Bittman</a> is a god – did you know that his book lists not one, not two, but nineteen different recipes for eggplant! Before moving to Nichinan-cho, I’d hated eggplant, but with the bounty at my doorstep, I learned to love it – curried, roasted, fried, parmesan-ed. I tried it all until I found my favorite recipes. Another benefit to living in a small town is that there isn’t much else to do, so I had ample time to experiment in my kitchen. Even the TV options were limited, as I really only got about 4 channels reliably, two of which were NHK. (And, yes, I’ll admit it now, there were some home-sick moments in mid-winter, when I rushed home after work to catch the NHK broadcast of “Sabrina the Teenage Witch” just to watch something in English).</p>
<p>I cooked. And cooked and cooked and cooked. I became more ambitious, venturing into beef bourguignon (or as close to it as one could get in rural Japan) and triple-layer chocolate cake (also a challenge when your oven is the size of a microwave). Of course, even with an amazing recipe for eggplant Parmesan (with home-made tomato sauce, naturally), one small <em>gaijin</em> girl cannot possibly consume 15 eggplants, 3 cabbages, and a pound of carrots alone, especially not if she hopes to stay “small.” (Small being, in the land of 4’10” women, a relative term.) What to do?</p>
<p>I began inviting people over. I didn&#8217;t really know anyone, but there weren’t really that many people under the age of 40 to choose from, so I went ahead and invited all of them. Thus the beginning of the <em>yaki-niku</em> parties.</p>
<p>Well, it wasn’t actually the beginning of my infamous barbecues. Not quite yet. You see, although I was fluent in Japanese, I hadn’t yet gained the trust of my co-workers. Most of whom were skeptical about house parties with the broccoli-loving American. At first, only one person accepted my invitations, and I knew enough about life in small town Japan to know that it would be a very bad idea if “he” and I had dinner together alone in my house. The gossip would be never ending. So I kept trying to invite people over with different menu items. One night was beef stew, the next night was tacos, another night was cake and cookies. Not one broccoli dish on offer, and still very few takers.</p>
<p>In the end, my co-workers were swayed by the promise of beef. My veranda truly was a sight to behold. Big enough for a large grill, cooler for drinks, and at least ten chairs, it was a barbecue lover&#8217;s dream come true. My coworkers (all of whom knew where I lived, naturally) must have been waiting for me to figure this out, because they jumped at the invitation when I invited them over for <em>yaki niku</em>. Or maybe it was because I was finally inviting them for Japanese-style food, rather than all of that weird American stuff I kept offering. Either way, they showed up for that first party and had a blast, eating, drinking, and telling jokes until well into the night. It was such a joy to have people over, eating food I had prepared, and enjoying themselves, that I resolved then and there to have more <em>yaki niku</em> parties at my house. Like, every week if I could.</p>
<p>Eventually, I gained a reputation as a good hostess, and more people accepted my dinner invitations. I became proficient in Japanese drinking games, and they became fluent in singing “99 Bottles of Beer on the Wall.” My Japanese neighbors and co-workers grew comfortable with me, even bringing dishes to share, sometimes experimenting with new recipes of their own. I got them to try non-Japanese dishes, while they introduced me to new Japanese ingredients and recipes. We became friends over food, and some of my colleagues became close enough that they would occasionally just show up unannounced at my door on a Friday night with all the fixin’s for a <em>yaki-niku</em> beef bonanza on my veranda (mini-keg included!).</p>
<p>Through our shared meals, we developed a close bond, discussing frustrations and upsets, hopes and dreams. This was the life I had envisioned for myself when I picked up that bunch of broccoli in Paseo on my first day in town. Little did I know that I would need to give up the healthy, responsible food and branch into the art of Japanese barbecue to get me there. While I was busy putting on the façade of a confident, independent, broccoli-eating adult, I learned that all it took was to open myself up to new foods, new ideas, and lots of friends to become who I really wanted to be.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/16/the-rice-cooker-chronicles-broccoli-lover-learns-to-bbq-part-2%e2%80%b3-by-clara-solomon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make It Myself!: &#8220;The Wrath of the Kitchen God&#8221;</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/10/ill-make-it-myself-the-wrath-of-the-kitchen-god/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/10/ill-make-it-myself-the-wrath-of-the-kitchen-god/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 10:00:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anecdote Article]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[Kanazawa]]></category>
		<category><![CDATA[Kôjin]]></category>
		<category><![CDATA[mochi]]></category>
		<category><![CDATA[New Year]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=23172</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and web administrator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan. While working on a translation about osechi [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and web administrator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p>While working on a translation about <a href="http://www.justhungry.com/everything-osechi-ryouri-japanese-new-years-feast-food-has-meaning-and-confession"><em>osechi ryôri</em></a>, the Japanese New Year&#8217;s meal, today, I came across a passage about how the meal is prepared in advance of the holidays to avoid using the cooking fire. From a practical standpoint, not having to cook while one&#8217;s extended family is visiting gives the primary household cook a chance to relax and spend time with the family. The other reason given is that using the kitchen fire during the year-end period makes <a href="http://www.onmarkproductions.com/html/kitchen-gods.html">Kôjin (荒神)</a> the Fire God angry.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2012/01/img_0772.jpg?w=490&amp;h=367" alt="" width="490" height="367" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><em><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2012/01/09/the-wrath-of-the-kitchen-god/">CLICK HERE to read the full post.</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/10/ill-make-it-myself-the-wrath-of-the-kitchen-god/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Rice Cooker Chronicles: &#8220;Broccoli Lover Learns to BBQ, Part 1&#8243; by Clara Solomon</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/03/rice-cooker-chronicles-broccoli-lover-learns-to-bbq-part-1-by-clara-solomon/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/03/rice-cooker-chronicles-broccoli-lover-learns-to-bbq-part-1-by-clara-solomon/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Jan 2012 16:15:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anecdote Article]]></category>
		<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Outreach]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[Rice Cooker Chronicles]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[Writing Opportunities]]></category>
		<category><![CDATA[bbq]]></category>
		<category><![CDATA[community]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=23093</guid>
		<description><![CDATA[The Rice Cooker Chronicles is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  Steven Horowitz (Aichi-ken, Kariya-shi, 1992-94) (and inspired by the book Alone in the Kitchen with an Eggplant), this series is curated by Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>The <a href="../category/category/category/rice-cooker-chronicles/"><strong>Rice Cooker Chronicles</strong></a> is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  <a href="../category/category/2011/07/28/about/bios/"><strong>Steven Horowitz</strong></a> <strong>(<a href="http://www.jnto.go.jp/eng/location/regional/aichi/index.html">Aichi</a>-ken, <a href="http://www.city.kariya.lg.jp/wwwe_data/index.html">Kariya</a>-shi, 1992-94) </strong>(and inspired by the book </em><a href="http://www.amazon.com/Alone-Kitchen-Eggplant-Jenni-Ferrari-Adler/dp/1594489475">Alone in the Kitchen with an Eggplant</a><em>), this series is curated by<strong> <a href="../category/category/?s=leah+zoller">Leah Zoller</a> </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11), the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and web administrator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><em>New submissions always welcome. Just e-mail it to Leah at <strong>jetwit [at] jetwit.com</strong>.</em></p>
<p style="text-align: center">*****</p>
<p style="text-align: center"><strong>Broccoli Lover Learns to BBQ</strong></p>
<p style="text-align: center"><strong>Part 1</strong></p>
<p style="text-align: center"><a href="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/partytime.jpg"><img class="size-medium wp-image-23094 aligncenter" src="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2012/01/partytime-300x210.jpg" alt="" width="300" height="210" /></a></p>
<p><em>by <strong>Clara Solomon</strong> (CIR, Nichinan-cho, <a href="http://yokoso.pref.tottori.jp/dd.aspx?menuid=2857">Tottori-ken</a>; 1999-2001), the Director of Counseling &amp; Career Development at the Office of Career Services at New York University School of Law. She previously worked for the Japan External Trade Organization, specializing in trade relations between Japan and Latin America.  She lives in Queens with her husband and twin daughters.</em></p>
<p>Many of my experiences in Japan are tied up in the experience of food and cooking. Sure, I have my fill of the standard<em> </em>repertoire of “how many weird things will the American try?” My favorite of those is the night I was out at a new inn in my town, one that specialized in fresh, local food, with a “high end rustic” slant. So, I’m out with some co-workers enjoying a truly delicious meal, when they put a plate of glistening, dark red <em>sashimi</em> before me and say “<em>to-rai, to-rai” </em>(try, try). I wasn’t quite sure what this fish was, it was darker red than any tuna I’d ever seen, so dark it was almost purple, or black. There were thick veins of white fatty meat running through each piece – it almost looked like raw beef, though I could tell from the smell and texture that it was fish. “What is this?” I innocently asked, knowing full well that they wouldn’t tell me until I ate it. This game was a favorite of my colleagues, and they again said “<em>to-rai</em>.” So, I tried it. The minute I popped the full piece in my mouth, the entire table burst out with giggles and choruses of “Greeenpeesu! Greenpeesu!” Yes, Greenpeace. Turns out, I was eating endangered whale, the fishing and eating of which Japan has long been at odds with environmental groups like Greenpeace over (not to mention UN conventions, and the opinion of much of the rest of the world, minus Norway and the Inuit). How was it, you ask? Honestly, not that memorable. For one, it was extremely cold, indicating that it had probably been frozen and shipped to my town from somewhere further south (so much for eating local). For two, I think I would have rather had a piece of fatty tuna, whose rich, buttery flavor far outshone this piece of whale.</p>
<p>I could go on for pages regaling you with stories about the strange things I was given to eat, and the strange situations in which I found myself eating them (wild boar on live TV, anyone?). But, when I think back to the essence of my eating, drinking and cooking in Japan, those are only the warm up acts, the comedy routines that politicians put into the beginning of their stump speeches to play to the base and entice the crowds to stick around for the meat and potatoes (not that I had a lot of meat and potatoes in Japan…). My story of food in Japan is one of cooking and sharing, and gaining not only friends, but also self confidence in the process. <span id="more-23093"></span>You see, I lived in a small town of about 6,000 people nestled in the mountains of Western Honshu. While the town had a sprinkling of ramen shops, bars, and the above-mentioned high-end inn, my choices for eating out were, in actuality, pretty limited.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Fortunately, I had always enjoyed cooking, and had the foresight to ship myself a copy of Mark Bittman’s <em>How to Cook Everything</em>, so I was prepared to cook, well, everything. Or, so I thought. But this was, after all, my first time actually living alone and really fending for myself. And boy was I living alone, my JET home institution had graciously arranged for me a 3-bedroom, two-story house, equipped with a fully planted garden and a view of a rice paddy out of my bedroom window. A native of the NYC metro-area, I had never seen a potato plant until someone came in from wandering around my garden at one of my infamous <em>yaki-niku</em> barbecue parties holding a fistful of potatoes that he had apparently pulled up right outside my back door – who knew? We washed and boiled them and had a lovely potato salad with our bbq.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>But, I’m getting ahead of myself. In the first day that I arrived in my little town in Japan, I hadn’t quite envisioned <em>yaki</em>-<em>niku</em> parties on my veranda. Really, I hadn’t even registered that I had a veranda big enough for a barbecue grill. My supervisor and the local junior high English teacher, Naomi-sensei, met me at the airport, dropped my bags off at my new house, and took me right to the grocery store to buy some food. I was still reeling from the hour-long drive home from the airport, where we went deeper and deeper into the mountains, and further and further from the things I generally took for granted, like street lights.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>As we drove into the little valley, and I saw my town nestled along the banks of the Hino River for the first time, I’d love to be able to say that I was instantly smitten, charmed by the small-town feel, the sun glinting off the river, the old ladies chatting in the streets, and the children catching dragonflies in the breeze. In fact, however, I was struggling to hold down a mounting wave of panic. I mean, I was born in <em>Brooklyn </em>for goodness sake. Sure, I’d spent summers on my grandparents’ farm in Maine, and had gone on some camping trips in the back-woods of Minnesota, but those were <em>vacations</em>, not long-term living arrangements.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>So I was blinking back tears as I stepped into the grocery store with Naomi-sensei. At least the town had a grocery store, I thought to myself. Naomi-sensei was standing by my side as I perused the aisles of the Paseo for the fist time that day. I’d never had someone watch me shop for groceries before, and I was instantly conscious that I should be buying things that made me look like the responsible adult I was trying to pass myself off to be. Right. Well, responsible people eat vegetables, so I picked up some broccoli. At a loss for where to go from there, I pushed my mini-cart aimlessly around the store, and Naomi-sensei gently guided me towards the rice display. Right, in Japan, we eat rice – good thing I didn’t go for the bread aisle, or I would have never heard the end of it when the junior high English class got to the “Which do you like, rice or bread?” section of the textbook.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>I don’t remember much of the rest of that shopping trip, but when I went to try to make myself dinner that night, I discovered that I had bought only four things: milk, eggs, rice, and broccoli. Broccoli omelets were my sole sustenance until I worked up the nerve to go back to Paseo for some reinforcements. By that time, however, I had already earned a reputation as Ms. Broccoli. Even two years later, after I had hosted countless dinner parties, and even taught some cooking classes at the local community center, people would stop my in the street or the store, and say “Ah, <em>Kurara-san</em>, I heard you like broccoli!” (Better than “I heard you like Doritos” or “I heard you like Colt 45,” I suppose, but still a strange thing to be confronted with on a regular basis.)</p>
<p><em>Stay tuned for Part 2!</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2012/01/03/rice-cooker-chronicles-broccoli-lover-learns-to-bbq-part-1-by-clara-solomon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Rice Cooker Chronicles &#8212; &#8220;Kaijo!&#8221; by Justin Maki</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/12/12/the-rice-cooker-chronicles-kaijo-by-justin-maki/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/12/12/the-rice-cooker-chronicles-kaijo-by-justin-maki/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 13:56:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anecdote Article]]></category>
		<category><![CDATA[Article/Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Outreach]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[Rice Cooker Chronicles]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[Writing Opportunities]]></category>
		<category><![CDATA[cooking]]></category>
		<category><![CDATA[Kyoto]]></category>
		<category><![CDATA[temple food]]></category>
		<category><![CDATA[Zen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=22865</guid>
		<description><![CDATA[The Rice Cooker Chronicles is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  Steven Horowitz (Aichi-ken, Kariya-shi, 1992-94) (and inspired by the book Alone in the Kitchen with an Eggplant), this series is curated by Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>The <a href="../category/category/rice-cooker-chronicles/"><strong>Rice Cooker Chronicles</strong></a> is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  <a href="../category/2011/07/28/about/bios/"><strong>Steven Horowitz</strong></a> <strong>(<a href="http://www.jnto.go.jp/eng/location/regional/aichi/index.html">Aichi</a>-ken, <a href="http://www.city.kariya.lg.jp/wwwe_data/index.html">Kariya</a>-shi, 1992-94) </strong>(and inspired by the book </em><a href="http://www.amazon.com/Alone-Kitchen-Eggplant-Jenni-Ferrari-Adler/dp/1594489475">Alone in the Kitchen with an Eggplant</a><em>), this series is curated by<strong> <a href="../category/?s=leah+zoller">Leah Zoller</a> </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11), the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and web administrator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><em>New submissions always welcome. Just e-mail it to Leah at <strong>jetwit [at] jetwit.com</strong>.</em></p>
<p style="text-align: center">******</p>
<p align="center"><strong><em>Kaijō!</em></strong><em></em></p>
<p><em>by<strong> Justin Maki </strong>(ALT Osaka-fu, 2002-06), a writer and editor currently working at the Sports desk of Kyodo News America in New York City. He also writes about health and exercise science for J-Range Training (<a href="http://www.jrangetraining.com/" target="_blank">www.jrangetraining.com</a>), a Denver-based fitness company whose method of low-impact weight training is under review for a US Patent. Justin&#8217;s short fiction, poetry, and essays have appeared in a handful of small journals. Contact him at <a href="mailto:makij408@gmail.com" target="_blank">makij408@gmail.com</a>.  </em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/12/cooking-pic.jpg"><img class="size-medium wp-image-22870  aligncenter" src="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/12/cooking-pic-300x225.jpg" alt="" width="300" height="225" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>“When you go to the kitchen to prepare dinner, be born in the kitchen. When you finish there, die. Then be born at the dining table as you eat your dinner and, when you finish eating, die there. Be born in the garden, and sweep with your broom. When you get into bed at night, die there. And when daylight comes, and you awaken in your bed, be born anew.”</p>
<p><span id="more-22865"></span></p>
<p>These are the words of Soko Morinaga Roshi, the famous abbot of Daishuin Temple in Kyoto. Ten years after Morinaga-Roshi passed away, in the rainy season of my third year in Japan, I had the opportunity to move into Daishuin with his successor. Nobody was there except me and the monk, a wiry forty-year-old with thick glasses and a firm, toothy grin. I cooked with him, cleaned with him, meditated with him; at every meal I asked him questions and learned what I could, although he often left me puzzled. I was a total newcomer to Zen, more of a guest than a student, and far from fluent in Japanese.</p>
<p>And so my life began, every morning, in darkness. I heard soft footsteps in the hallway, followed by the dreaded “<em>kaijō!”</em> More dead than alive, I scrambled for my belt and ran to splash water on my face and fetch the bucket and rag. I was born in the <em>hondō</em> while lighting incense, and after we chanted sutras, I died. I wiped the temple’s long wooden corridors as the sun came up. Finally, with a sense of relief, I would go to the kitchen to make breakfast for myself and the monk, and be born anew.</p>
<p>At the time, I was commuting to work at a public high school in Osaka, and living in the temple thanks to a substitute English teacher who had been friends with the late Morinaga-Roshi. In order to leave for work on time, I couldn’t afford to spend more than twenty minutes on breakfast — but compared to the strenuous pace of our chores, these twenty minutes were a long and leisurely extravagance. I would set the table with two bowls of rice gruel and two sets of chopsticks, and on a saucer-sized plate for each of us, I would arrange a few grams of seaweed, a pinch of salty <em>miso</em> paste, and a plum so intensely sour that even the monk used to grimace while eating it.</p>
<p>I remember this particular combination of tastes more vividly than almost anything else from four years in Japan. These breakfasts gave me a powerful sensory cue, a link to what Zen practice made me feel: the much-needed shock to my system, the open passageway for intuition rather than the word-bound, cluttered “thoughts” that I had grown so dependent upon. Two months after leaving Kyoto, when the clutter began to overtake me again, I decided to re-create the temple diet as much as possible.</p>
<p>In the interim, I had gone back to Colorado for summer vacation and returned to southern Osaka prefecture to a new job and a new home. The apartment, selected by the rural board of education that now employed me, seemed fortuitously suited to my project. It had a hardwood-floor kitchen — perfect for the peaceful grounding ritual of wiping it down with a rag before dawn — and two completely empty tatami rooms, either of which would be great as a mini-<em>zendō</em>. I bought a huge jar of sour <em>umeboshi</em>, packets of <em>miso</em> paste, and seaweed as part of a simple diet.</p>
<p>But perhaps from the very first day, the project was more sentimental than a sign of any true humility or dedication. My new job involved teaching English in kindergarten and elementary schools, a wonderful experience, but one that required a lot more running, singing, and game-playing than working in a high school, and a full day’s exertion on a third-grader’s lunch of <em>tonjiru</em> soup and white rice. I often came home exhausted and starving. In the last hour that my local supermarket was open, I bought discounted sushi packs and box lunches. I would make quick sandwiches from ham or cheap <em>tempura</em>; I bought ready-made, single-serving containers of potato salad or tofu dishes; and for dessert I had red-bean-filled tea sweets without tea. As long as it didn’t require cooking, I was satisfied. The healthy foods I bought optimistically on the weekend, the <em>udon</em> noodles and broccoli and carrots, rotted in opened packages during the week and eventually had to be thrown away.</p>
<p>In the temple, we were not allowed to waste a single grain of rice. But this, obviously, was not temple life: not only did I never get up in time to wipe the hardwood floor, but I hardly got up in time to eat breakfast at all. Most nights I would set my rice cooker to begin cooking at 5:20 a.m., so that it would be done by 5:55 when I was supposed to get up. But with nobody yelling “<em>kaijo!”</em> in the morning, it could be 6:19, or 6:44, or even 7:02 by the time I got up and ate a quick bowl of rice and/or a slice of white bread before rushing out the door, biking furiously through the <em>shotengai</em> shops, parking illegally at a cram school behind the train station and sprinting through the ticket gate and up the stairs. Leftover rice was often the basis for dinner. Many times I would boil a bag of cheap instant curry to dump over the cold rice, and toss in a large package of tofu. My habit of eating sweets made sour plums unbearable. They too had to be thrown away.</p>
<p>One problem, I thought, was that I simply didn’t have the skills to cook healthy foods that were also satisfying. I enrolled in a bilingual weekly class called “Let’s Enjoy Japanese Home Cooking.” At every session I got hands-on practice making dishes like pork dumplings, grilled salmon with vegetables, various stir-fry meals and <em>dashi</em>-based soups. It was a fun and helpful class, but I still had trouble finding time to cook. My kitchen was not nearly as well-equipped as the class kitchen, and what implements I had were more often than not piled dirty in the sink.</p>
<p>As the winter progressed, my so-called meditation room fell into disuse as well. I had a profound appreciation for the benefits of Zen practice, but I wanted my own sort of practice, not necessarily locked into the culture of Buddhism. Therefore, my mini-<em>zendō</em> was actually a <em>zendō</em>-inspired reading room: by honing my concentration, I would learn to immerse myself completely in works of literature, to focus beyond the words until I could see the characters and situations take shape before my eyes. While sitting on the tatami floor, however, I had the same problem as I’d had while meditating in the <em>zendō</em>. My concentration wandered. My posture slumped. But instead of straightening up and persevering like I would have in the presence of a monk, in my private apartment I would slump further, lie on my back, or prop myself up on an elbow — none of which allowed me to concentrate for very long, and none of which were comfortable while shivering on a December evening. The hardwood floor I’d promised myself to wipe daily, as if wiping the stale, tangled thoughts from my mind, remained covered in teaching materials, dust, books, and dirty laundry.</p>
<p>Looking back, it is not hard to understand why this happened. One of my first questions for the monk had been to describe his idea of happiness. “When I have continued something tedious and difficult for a long time without giving up,” he’d answered. “That’s happiness.” Picking up a saucer-sized plate, he’d said that the top of the plate was tedium, the underside happiness. There was no dividing the two. But perhaps the attempt, this futile struggle to have it my own way, was a necessary stage of learning. Even Morinaga-Roshi describes the resistance in his young heart, the impatience with which he heard but failed to understand the words of his teacher. When Zuigan Roshi took him in at Daishuin, the very first lesson was this: “From the first, in people and in things, there is no such thing as trash.” Morinaga admits that it took considerable time and effort before he could put the meaning of this statement into practice. Similarly, I was not finding it easy to adopt the monk’s wisdom into my accustomed routine. The temple meals, apparently so simple and powerful, depended upon a much larger context that I couldn’t duplicate on my own.</p>
<p>And when I think of the best meals I had in the year after leaving the temple, I remember all the people who invited me into their homes and tried their best to speak English while generously providing homemade cooking and good <em>saké</em>. I remember my girlfriend making Sunday morning pancakes, and one day — a cool, fragrant day of <em>sakura</em> trees blooming in the rain — we’d made a big leafy salad with kiwi fruit and avocado, with cashews and raisins and orange chunks, with celery, spinach, cherry tomatoes — with the abundance and joy of springtime itself.</p>
<p>But most nights after work I was alone, and nothing went into my dinners but a hasty cash transaction. A thousand yen in the closing grocery store, choices made while trembling with hunger, happy at the weight of the basket against my arm. Cinnamon-raisin bread, some apples, seaweed with sprouts and tofu, a box lunch, a <em>somen</em> noodle tray. This is the way it happens: I rush out of the store and wait impatiently for the elevator to my fifth-floor apartment. There is no need to open my small fridge, because nothing of what I’ve bought will be left over. I go straight to eating the box lunch. It is a multi-compartment tray with <em>take-no-ko</em> rice, grilled salmon, a fried meatball, mashed potatoes, lettuce, seaweed, and a few other things. I do not look at the food very carefully before grabbing it with disposable wooden chopsticks and rushing it to my mouth. When I am finished with the tray, all I know is that I want more. I eat two apples quickly and dig into a packet of fried tofu. To make it more like dessert, I squeeze a layer of honey over the top of the firm, black-spotted surface. It cuts yet holds together as neatly as moist cake, and is just as delicious. Finally I take a long drink from a lukewarm bottle of tea that has been sitting in the apartment for several days.</p>
<p>I take a deep breath, the first one in quite a while. I am full, but far from born anew. A heap of empty plastic trays, dishes with neither tedium on one side nor happiness on the other, clutter the sink. “From the first, in people and in things, there is no such thing as trash” — and yet here I was in the rainy season of my fourth year in Japan, a year after my stay in Daishuin, reminding myself to get more trash bags.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/12/12/the-rice-cooker-chronicles-kaijo-by-justin-maki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make It Myself &#8212; Spiced Persimmon Cake</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/12/08/ill-make-it-myself-spiced-persimmon-cake/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/12/08/ill-make-it-myself-spiced-persimmon-cake/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Dec 2011 11:14:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[cake]]></category>
		<category><![CDATA[persimmon]]></category>
		<category><![CDATA[recipe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=22834</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and translator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan. 桃栗三年柿八年 (momo kuri sannnen kaki hachinen): it takes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and translator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><strong>桃栗三年柿八年 (<em>momo kuri sannnen kaki hachinen</em>): it takes time to reap the fruit of one’s actions</strong></p>
<p>(lit. [It takes] three years for [planted] peach and chestnut trees, eight for persimmons [to bear fruit]) (<a href="http://kotowaza.avaloky.com/pv_eat09_01.html">ことわざ学習室</a>）</p>
<p>In late autumn and early winter (mid-Nov. to New Year), <a title="A Love Letter to Omicho Market" href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/09/06/a-love-letter-to-omicho-market/">Omicho Market</a> is awash in reds and oranges: strawberries, crabs, mikan, and persimmons. Before I moved to Japan, I had never seen a persimmon, though they seem to be available in California. There are two main varieties available in Japan: non-astringent (<em>amagaki</em>, 甘柿) and astringent (<em>shibugaki</em>, 渋柿). Fuyu (富有), the tomato-shaped variety, are a variety of sweet persimmon; they are dull orange, firm, and ready to eat when they are sold. The human-heart-shaped Hachiya (蜂屋), on the other hand, is very astringent until the skin turns reddish and the insides turn to jelly.*</p>
<p>I tend to eat Fuyu persimmons plain, but I was inspired by <em><a href="http://foodlibrarian.blogspot.com/">The Food Librarian</a></em><a href="http://foodlibrarian.blogspot.com/">‘s</a> <a href="http://foodlibrarian.blogspot.com/2009/11/persimmon-bundt-from-sunset-magazine.html">“Fuyu Persimmon Bundt”</a> to try something new.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/12/08/spiced-persimmon-cake/"><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2011/12/img_0296.jpg?w=490&amp;h=367" alt="" width="294" height="220" /></a></p>
<p><em><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/12/08/spiced-persimmon-cake/">CLICK HERE to read the full post.</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/12/08/ill-make-it-myself-spiced-persimmon-cake/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make it Myself &#8212; Homemade Thanksgiving</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/12/01/ill-make-it-myself-homemade-thanksgiving/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/12/01/ill-make-it-myself-homemade-thanksgiving/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2011 14:33:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[Thanksgiving]]></category>
		<category><![CDATA[turkey]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=22744</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and translator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan. Despite my oft-mentioned love of turkey, I had [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and translator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/12/01/homemade-thanksgiving/"><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2011/11/img_0211.jpg?w=490&amp;h=367" alt="" width="490" height="367" /></a></p>
<p>Despite my oft-mentioned love of turkey, I had actually never cooked one until this year. In between being a super serious high-school student buried in a stack of books during the holidays and being a super-serious undergrad/grad student visiting from out of state, still buried in a stack of books and often rushing to get back home in time for holiday meals, I somehow seemed to have missed participating in the time-honored ritual of roasting a whole bird. This year marked my third consecutive Thanksgiving missed because I live in Japan, so rather than cry over my twitter feed of satisfied turkey-eaters in the US, I decided that my upgraded oven range was going to good use this year: we would host Thanksgiving, and, moreover, we would cook the turkey.<br />
<em><br />
<a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/12/01/homemade-thanksgiving/">CLICK HERE to read the full post.</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/12/01/ill-make-it-myself-homemade-thanksgiving/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make It Myself&#8211; ベーガル革命: Whole-Wheat Bagels</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/11/21/ill-make-it-myself-%e3%83%99%e3%83%bc%e3%82%ac%e3%83%ab%e9%9d%a9%e5%91%bd-whole-wheat-bagels/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/11/21/ill-make-it-myself-%e3%83%99%e3%83%bc%e3%82%ac%e3%83%ab%e9%9d%a9%e5%91%bd-whole-wheat-bagels/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 15:44:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[bagel]]></category>
		<category><![CDATA[cooking]]></category>
		<category><![CDATA[homemade]]></category>
		<category><![CDATA[recipes]]></category>
		<category><![CDATA[vegan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=22652</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and translator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan. もちもち (mochimochi): springy (texture) Back in my language-school [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and translator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><strong>もちもち (<em>mochimochi</em>): springy (texture)</strong></p>
<p>Back in my language-school days at Midd, a New-Yorker foodie friend got on my case for eating the dining-hall bagels, telling me, “That’s not a bagel. That’s a piece of bread shaped like a bagel.” It’s probably for the best that he doesn’t find out what sort of things pass for “bagels” in Japan–it’s more like “cake shaped like a bagel.” Sometimes you can get passable bagels in the chain bakeries of Kanazawa, and Kaldi Coffee sometimes has imported frozen bagels, but they’re a bit pricey. Either way, it’s not just like popping over to Espresso Royale for a fresh Barry’s Bagel during an intense paper-writing session.</p>
<p>Bagels are one of those foods that seem very intimidating in part because of the multi-step process of making them: using yeast, letting the dough rise, shaping, boiling, and then finally baking; and in part because you really never need to make them in the US when they’re so widely available.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center"><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/11/22/%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%AC%E3%83%AB%E9%9D%A9%E5%91%BD-whole-wheat-bagels/"><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2011/11/img_0114.jpg" alt="" width="608" height="456" /></a></p>
<p style="text-align: left"><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/11/22/%E3%83%99%E3%83%BC%E3%82%AC%E3%83%AB%E9%9D%A9%E5%91%BD-whole-wheat-bagels/"><em><em>CLICK HERE to read the full post.</em></em></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/11/21/ill-make-it-myself-%e3%83%99%e3%83%bc%e3%82%ac%e3%83%ab%e9%9d%a9%e5%91%bd-whole-wheat-bagels/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make It Myself! &#8212; Travel Checklist: Local Foods in Hida-Takayama, Part 2</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/11/07/ill-make-it-myself-travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-2/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/11/07/ill-make-it-myself-travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 07 Nov 2011 15:37:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Travel/Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[beer]]></category>
		<category><![CDATA[dango]]></category>
		<category><![CDATA[Gifu]]></category>
		<category><![CDATA[Hida-Takayama]]></category>
		<category><![CDATA[miso]]></category>
		<category><![CDATA[nihonshu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=22393</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and translator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan. &#160; Travel Checklist: Local Foods in Hida-Takayama, Part [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and translator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Travel Checklist: Local Foods in Hida-Takayama, Part 2</strong></p>
<p>To recap&#8211; In September, a friend and I traveled to Takayama, about 3 hours from Kanazawa. Located in Gifu near the border of Nagano, the old towns of Hida (飛騨) and Takayama (高山) are a food tourist’s paradise. Since the town is quite small, most of these foods can be found in stands or restaurants near Takayama Station and <a href="http://www.japan-guide.com/e/e5907.html">nearby morning markets</a>.</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2011/11/img_90941.jpg?w=490&amp;h=653" alt="" width="490" height="653" /></p>
<p><em></em><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/11/08/travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-2/"><em>CLICK HERE to read the full post.</em></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/11/07/ill-make-it-myself-travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Rice Cooker Chronicles: &#8220;My Rice Ball World&#8221; by Meredith Hodges-Boos</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/11/03/the-rice-cooker-chronicles-my-rice-ball-world/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/11/03/the-rice-cooker-chronicles-my-rice-ball-world/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Nov 2011 15:18:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anecdote Article]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[Rice Cooker Chronicles]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[Writing Opportunities]]></category>
		<category><![CDATA[cooking in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[onigiri]]></category>
		<category><![CDATA[pop tart]]></category>
		<category><![CDATA[rice ball]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=22309</guid>
		<description><![CDATA[The Rice Cooker Chronicles is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  Steven Horowitz (Aichi-ken, Kariya-shi, 1992-94) (and inspired by the book Alone in the Kitchen with an Eggplant), this series is curated by Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>The <a href="../category/rice-cooker-chronicles/"><strong>Rice Cooker Chronicles</strong></a> is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  <a href="../2011/07/28/about/bios/"><strong>Steven Horowitz</strong></a> <strong>(<a href="http://www.jnto.go.jp/eng/location/regional/aichi/index.html">Aichi</a>-ken, <a href="http://www.city.kariya.lg.jp/wwwe_data/index.html">Kariya</a>-shi, 1992-94) </strong>(and inspired by the book </em><a href="http://www.amazon.com/Alone-Kitchen-Eggplant-Jenni-Ferrari-Adler/dp/1594489475">Alone in the Kitchen with an Eggplant</a><em>), this series is curated by<strong> <a href="../?s=leah+zoller">Leah Zoller</a> </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11), the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and translator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes </em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>,<em> a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><em>New submissions always welcome.  Just e-mail it to Leah at <strong>jetwit [at] jetwit.com</strong>.</em></p>
<p style="text-align: center">******</p>
<p align="center"><strong>&#8220;My Rice Ball World&#8221;</strong></p>
<p><strong>by Meredith Hodges-Boos (ALT, <a href="http://www.pref.ehime.jp/izanai/english/">Ehime-ken,</a> 2003-2005).  Please visit <a href="http://meredithhodgesboos.blog.com/" target="_blank">http://meredithhodgesboos.blog.com/</a> for more essays on her time in Japan and current literary projects.</strong></p>
<p><a href="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/11/19.jpg"><img class="aligncenter size-medium wp-image-22322" src="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/11/19-225x300.jpg" alt="" width="225" height="300" /></a></p>
<p>I dragged my tired body into the entryway and found just enough energy to pry off my shoes.  The door rattled on the track as I slumped into the main room of the house my husband and I shared as Assistant Language Teachers.  “I’m home,”  I muttered to Greg and I blinked into the bright light of the room.  The glare and blare of the used Playstation we’d bought at Hard Off lit up the tatami in a rainbow of colors.</p>
<p><span id="more-22309"></span></p>
<p>“Hey, welcome back.”  He nodded over his shoulder then proceeded to pound the opposing character on the screen.</p>
<p>He’d been home for three hours…the same amount of time it took me to get back from my farthest high school. I tried very hard to not hold it against him.  It wasn’t his fault I had eight schools or that I hadn’t eaten anything other than a piece of toast at four that morning.  The busy schedule of the day hadn’t given me time to eat anything else.  I didn’t want to break taboo of eating on the bus yet again.</p>
<p>But that was okay.  Everything was fine now because I had a sweet, delectable, frosted cherry Pop-Tart waiting with my name on it.  I’d spent the long bus ride home imagining the taste of the overly sweet jam on my tongue, the gentle crack of the sugared sprinkles against my teeth, and the homey smell of the soft cakey back.  My stomach growling hard enough to cramp, I headed for the kitchen.</p>
<p>Pop-Tarts were one of the few comforts I had from home.  Mom didn’t like paying $12 to ship a box of $1.50 snacks to me.  Although I did get a lot of care packages, the Pop-Tarts were a rare treat.  People back in Tennessee didn’t seem to understand that I desperately needed other foods that didn’t contain something raw, fishy or some sort of innards.  Pop-Tarts were safe, they were sweet and they were something I’d eaten since I was in grade school.</p>
<p>Yawning and still blinking, I grabbed the blue and pink box and reached inside, the stress of the day sloughing off my shoulders as my fingers sought out the shiny wrapper.  The box was strangely light.  My fingers hit the bottom.</p>
<p>Inside I found nothing.</p>
<p>It was empty.</p>
<p>There were no Pop-Tarts in the box.</p>
<p>I glanced into the other room.  Next to my husband’s rear was a shiny wrapper with the words &#8220;Pop-Tart, do not microwave in package&#8221; written on the front.  I twitched.  Other than the crumbs on the tatami, the pouch was empty.</p>
<p>In the three months we’d been married, we’d avoided the fabled first real husband versus wife fight.  Three months was a good amount of time, my mind whispered, no shame there.  Yeah, three months was a very satisfactory span, I nodded my head.</p>
<p>Then I yelled, “You <em>ate</em> my <em>Pop-Tarts</em>!”</p>
<p>Greg cringed and turned to me with that guilty grin of his, “Oh, was that the last one?  Sorry about that.”  He turned back to the game.</p>
<p>I threw the empty box at his head.</p>
<p>Again, this may have seemed extreme, but remember, there are <em>no</em> Pop-Tarts in Japan.  And it would take over two weeks to get more.  And it had taken me <em>three</em> hours to get home.  And I was hungry.  And my husband had eaten the <em>very last one</em>!  And he’d <em>left the empty box</em> as evidence! <strong></strong></p>
<p>So I did what any newly wed woman would do after a one sided fight, I left.  I went out the door, slipped on my worn out tennis shoes and grabbed my bike.  Greg would follow me eventually.  But for now I was still hungry and I wanted time to be alone.  The wind cut bitterly across my cheeks as I pedaled out onto the main street.  Passing the small shops that lined our road, I swerved around the kids walking home and the old women on their mopeds.  I kept my head down so I wouldn’t have to explain why I was crying.  It didn’t matter much though; blonde hair flying at you on a bike in rural Japan was tantamount to a buffalo driving a clown car.  So I waved half-heartedly to the people who shouted hello and nodded to those who bowed their good evenings.</p>
<p>Honestly, I didn’t know where I was going.  A restaurant was out.  The owners all knew me since I couldn’t cook.  And if they saw me this upset then who knows who else would know by the next day at work.  The last thing I needed was for my superiors chastising me for making the town worry over something as silly as a Pop-Tart.  The grocery store was just as bad since the cashiers knew me too.  So I compromised and pedaled towards the setting sun and the safety of the blue and white sign with the milk bottle and English name:  Lawson.</p>
<p>Lawson is a chain of convenience stores found all over Japan.  To someone as gastronomically challenged as myself, the store was like a second home.  They stocked most of our dinners in a week, from fried rice boxes, to dried squid legs and beer snacks, to specialty ice creams.  Greg and I had agreed that even if I had cooked more, it would have been next to impossible in Japan.  Both of us spoke some Japanese, but when it came to reading labels in the grocery, we were hopeless.  Not that I cooked that much to begin with.  Cooking had become something of a phobia for me.  In junior high, I’d been shuffled into the Home Economics class with the other girls.  I’d burnt every dish without fail.  My teacher took pity on me and my less than savory dishes and gave me a chance for extra credit.</p>
<p>At six thirty in the morning, I stumbled into the Home Economics room with its line of angry ovens and glaring pots and pans.  My task was to make sugar cookies, the most simple of all recipes.  It was such a foolproof assignment my teacher let me do it completely by myself.  I found out later she’d been asleep in the staff room.  I did my best.  I mixed and followed the order of ingredients to the letter.  With the oven pre-heated and the cookie sheet greased, I slid my cookies in with the conviction that this time would be different.  This time I’d make something edible at least.  Then the bell rang and I headed to class and left the cookies to bake.</p>
<p>Five hours later as we filed out of the school, the fire alarm echoing in the halls behind us, I remembered said cookies.  Smoke billowed out the window of the Home Economics room like an angry finger, pointing me out.  Sniffling and sobbing, I walked up to the vice principal and said, “I’m so sorry.  Those were my sugar cookies.”</p>
<p>I was transferred to Wood Shop the next day.  A week later I cut off the tip of my ring finger.  The study hall teacher was very worried when I showed up in her class after that.  Luckily, I survived that class without so much as a paper cut.  Anyway, after that cooking was very low on my list of priorities.</p>
<p>The door to Lawson swung open into a warm, overly bright line of foods and drinks.  On the far side of the store some of my students were looking at the naughty comics.  They looked up, blushed and quickly scattered to the fashion, automotive and, ironically, the cooking magazines.  I simply grumbled and headed to the safest food in the store, the <em>onigiri</em> rice balls.</p>
<p>I grabbed the first three I came to, their wrappers crackling in my hand.  Without another thought, I set them down on the check out counter and waited, not daring to look up.  Setting my students straight was one thing, but facing the concern of our usual cashier was another.  “Meru, is this all?”  She asked, her dark hair swinging into view of my lowered gaze.  I muttered something that must have sounded like a polite <em>yes</em> and nodded.  My own blonde hair was a tangled mess from the day and the wind as it slid over my red eyes.  “Okay, 315 yen please.”  She said.  I forked over the money, thankful that I had enough after the bus fare that day.  The coins clattered as I missed dropping them into the cashier’s hand.  They fell to the plastic sheet covering Lawson’s new ad for their late fall products.  Ah, I thought, they’ll have <em>oden</em> again soon.  I should tell Greg…</p>
<p>Biting my lip, I took my receipt and darted for the door.  I didn’t want anyone to see me crying.  Outside the last light of sunset faded away behind the mountains and the ships in the bay lulled in the waves.  The wind had turned cold now that the sun was gone.  I sighed and leaned up against the cigarette machine, clasping the rice balls in my hand.  After three deep breaths I straddled my bike.  Tossing the <em>onigiri </em>into the rusty basket, I tried very hard not to shiver.</p>
<p>“Meru!”  The attendant had followed me.  I ran my fists over my eyes and looked up.  The cashier handed me a small can of hot cocoa.  She knew I didn’t drink coffee and I didn’t even know her name.  “Here.  It’s warm.”  Thank God for the Japanese and their wonderful warm cocoa in a can, who needs hand warmers when you got hot chocolate?  Without another word, she smiled and went back inside.</p>
<p>Dumbfounded and touched, I waved to her as I peddled out of the parking lot.  She bowed.  The cocoa was a warm weight in my pocket.  Still I had no idea where to go.  Across the street was a small shrine.  It seemed as good a place as anywhere so I parked the bike again and went under the tall red gate.  Two stone foxes watched as I shuffled through the fallen leaves.  I headed for the wooden steps of the main building, my supper stuffed in my pockets.  The cold seeped in through my coat as I sat down, chilling my backside and shoulders as I leaned against the stairs.</p>
<p>There’s a scene in one of Hayao Miyazaki’s animated movies, <em>Spirited Away</em>, where the main character eats rice balls after losing her family and getting lost in a strange world.  Huge, round tears drip down her cheeks as she stuffs the <em>onigiri </em>into her mouth between sobs.  I spent the next few minutes eating the first rice ball reenacting that particular scene.</p>
<p>By the second one, I’d calmed down.  The silence of the shine took the edge off of my anger and hurt.  It occurred to me then that this was one of the first meals I’d eaten alone in Japan.  All the others had been with co-workers, or friends, or with Greg.  Even my traveling meals had been secretly scarfed down with people all around me on trains or buses.  Alone now, I took a moment to look at my meager dinner.</p>
<p>Okay, so it wasn’t a Pop-Tart.  But if I’d been in America…would I have been this angry over not getting an <em>onigiri</em>?  Pop-Tarts were all sweet, inside and out.  It reminded me of how it had been in college and home.  <strong></strong></p>
<p>Things had been so easy then.  I had my family around me, including Greg of course, and everything had made sense.  I knew what to expect.  There was a plan, a rhythm so familiar I didn’t even notice it anymore.  It hadn’t taken me days to figure out what a sign on the road meant.  I understood every part of a conversation without having to guess about certain words.  It was the sweet cake-like bread backing, the sugary coating and the sublime delight that was the jam in the center.</p>
<p>Japan was not sugary…not a piece of cake at all.  I glanced down at my <em>onigiri.  </em>There was a gap in the <em>nori</em> seaweed covering where I’d bitten into it.  The taste of it was bitter and crunchy and soggy all at the same time.  It was something I’d never tasted in America.  But it wasn’t bad, just different.  Inside was full of sticky rice.  Each grain was the same size, the same color and had the same taste.  The unity and subtlety of it was suddenly astounding; like the people around me in Japan.  Everyone worked together.  No one wanted to stand out because the group was more important.</p>
<p>I sniffed again and took another bite.  In the middle of the rice ball was a burst of taste, tuna and mayonnaise.  It wasn’t sweet, but there was something just as good.  It was like the tiny victories of my time in Japan.  It was when a student finally understood, the light in their eyes that lit up.  It was like finding the street we’d been looking for without getting too lost.  It was pushing the stop button on the bus at the right time and having the driver grin.  It was making a home here, far away from everything I knew and thriving.  It wasn’t sweet, it was filling.</p>
<p>“Hey.”  Greg ducked under the gate, holding my coat under his arm.</p>
<p>“Hey.”  I looked up, blinking and smiling a bit.</p>
<p>He sat down beside me and draped my coat over my shoulders.  “You okay?”</p>
<p>“Yeah.”</p>
<p>“You mad?”</p>
<p>I shook my head.  “Nah, not anymore.”  I handed him the last <em>onigiri</em> and opened the warm cocoa.  “Here.”  I drank half of it and gave him the can.</p>
<p>“Thanks.”  He ate them in silence beside me his eyes glued to the stone foxes surrounded the waving rice ropes and folded white papers whispering in the wind.  “You ready to get out of here and go home?  This place is spooky.”</p>
<p>I stood up and offered him a hand up.  He took it, relieved.  “Nah, this place is like a rice ball.”</p>
<p>Greg raised an eyebrow but said nothing.  We walked to my bike.  I was kicking back the stand when he finally said, “You <em>sure</em> you’re okay?”</p>
<p>“Yeah.”  I grinned up at him.  We’d survived our first big fight and I’d handled my first solo meal as well as could be expected.  Across the street I saw the cashier at Lawson peeking out the window.  I held Greg’s hand and made him wave as I did.  She smiled and went back to work.  “I’m fine.  But don’t you dare eat my Pop-Tarts again.”</p>
<p>We walked home to our rice ball world hand in hand.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/11/03/the-rice-cooker-chronicles-my-rice-ball-world/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make It Myself &#8211; Travel Checklist: Local Foods in Hida-Takayama, Part 1</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/26/ill-make-it-myself-travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-1/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/26/ill-make-it-myself-travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-1/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 12:37:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[飛騨牛]]></category>
		<category><![CDATA[飛騨高山]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[Gifu]]></category>
		<category><![CDATA[Hida]]></category>
		<category><![CDATA[Hida beef]]></category>
		<category><![CDATA[Hida-Gyuu]]></category>
		<category><![CDATA[hoba yaki miso]]></category>
		<category><![CDATA[magnolia leaf]]></category>
		<category><![CDATA[Norikura]]></category>
		<category><![CDATA[oyaki]]></category>
		<category><![CDATA[Takayama]]></category>
		<category><![CDATA[travel]]></category>
		<category><![CDATA[朴葉味噌]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=22090</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and translator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan. Travel Checklist: Local Foods in Hida-Takayama, Part 1 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and translator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes <strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>, a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><strong>Travel Checklist: Local Foods in Hida-Takayama, Part 1</strong></p>
<p>In September, a friend and I traveled to Takayama, about 3 hours from Kanazawa. Located in Gifu near the border of Nagano, the old towns of Hida (飛騨） and Takayama (高山）are a food tourist&#8217;s paradise. Since the town is quite small, most of these foods can be found in stands or restaurants near Takayama Station and <a href="http://www.japan-guide.com/e/e5907.html">nearby morning markets</a>.</p>
<p><strong><em>Hôba Yaki Miso</em> （朴葉味噌）</strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/10/26/travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-1/"><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2011/10/img_9168.jpg?w=490&amp;h=367" alt="" width="490" height="367" /></a></p>
<p><em><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/10/26/travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-1/">CLICK HERE to read the full post.</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/26/ill-make-it-myself-travel-checklist-local-foods-in-hida-takayama-part-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Rice Cooker Chronicles: &#8220;Nattode&#8221; by Justin Tedaldi</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/17/the-rice-cooker-chronicles-nattode-by-justin-tedaldi/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/17/the-rice-cooker-chronicles-nattode-by-justin-tedaldi/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2011 14:39:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anecdote Article]]></category>
		<category><![CDATA[Article/Journalism]]></category>
		<category><![CDATA[Cultural Outreach]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[JQ Magazine]]></category>
		<category><![CDATA[Rice Cooker Chronicles]]></category>
		<category><![CDATA[Travel/Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[Writing Opportunities]]></category>
		<category><![CDATA[Japanese food]]></category>
		<category><![CDATA[natto]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=21886</guid>
		<description><![CDATA[************** The Rice Cooker Chronicles is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  Steven Horowitz (Aichi-ken, Kariya-shi, 1992-94) (and inspired by the book Alone in the Kitchen with an Eggplant), this series is curated by Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;" align="center">**************</p>
<p style="text-align: left;" align="center"><em>The <a href="http://jetwit.com/wordpress/category/rice-cooker-chronicles/"><strong>Rice Cooker Chronicles</strong></a> is a series of essays by JETs and JET alumni on the theme of cooking/eating and being alone in Japan. The brain-child of JETwit founder  <a href="http://jetwit.com/wordpress/2011/07/28/about/bios/"><strong>Steven Horowitz</strong></a> <strong>(<a href="http://www.jnto.go.jp/eng/location/regional/aichi/index.html">Aichi</a>-ken, <a href="http://www.city.kariya.lg.jp/wwwe_data/index.html">Kariya</a>-shi, 1992-94) </strong>(and inspired by the book </em><a href="http://www.amazon.com/Alone-Kitchen-Eggplant-Jenni-Ferrari-Adler/dp/1594489475">Alone in the Kitchen with an Eggplant</a><em>), this series is curated by<strong> <a href="http://jetwit.com/wordpress/?s=leah+zoller">Leah Zoller</a> </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11), the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and translator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes <strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>, a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><em>New submissions always welcome.  Just e-mail it to Leah at <strong>jetwit [at] jetwit.com</strong>.</em></p>
<p style="text-align: center;" align="center">**********</p>
<h3 style="text-align: center;" align="center"><strong>&#8220;Nattode&#8221;</strong></h3>
<p style="text-align: center;" align="center"><strong></strong><strong><em>By</em></strong><strong> </strong><strong><a href="http://jetwit.com/wordpress/category/jq-magazine/">JQ</a><em><a href="http://jetwit.com/wordpress/category/jq-magazine/"> magazine</a></em></strong><strong><em> editor </em><em><a href="http://jetwit.com/wordpress/?s=justin+tedaldi">Justin Tedaldi</a></em> <em>(CIR <a href="http://www.feel-kobe.jp/_en/">Kobe-shi</a>, 2001-02). Visit his <a href="http://www.examiner.com/japanese-culture-in-new-york/justin-tedaldi">Examiner.com page</a> for related Japanese culture stories.</em></strong></p>
<p style="text-align: left;" align="center"><a href="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/10/Natto.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-21888" src="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/10/Natto.jpg" alt="" width="500" height="375" /></a></p>
<p>I’m at a restaurant that bleeds sophistication. Seated across from me is a stunning member of the opposite sex, joining me for the sole purpose of sampling the house’s signature dish, a personal favorite of mine.</p>
<p>Tender music swells in the background. The lighting is perfect, with the glow of candlelight on the table framing my partner’s irresistible charms as a celebrated bon vivant holds court four tables over. Spirits are high, and we’re high on spirits. The mood is ripe.</p>
<p>I give my fingers a snap to cue the waiter, who gracefully sets two silver trays before us. “Enjoy,” he says dryly. I look him straight in the eye and grin, signaling as I have many times before that I fully intend to.</p>
<p>It’s time. Gloved hands raise the lids, revealing&#8230;a small pair of Styrofoam trays with thin sheets of plastic on top. My date is puzzled.</p>
<p><span id="more-21886"></span></p>
<p>I know what she’s thinking: is that it? Or are they going to, like, light this on fire to cook the actual main course? A demonstration is in order.</p>
<p>Brandishing a pair of chopsticks in my right hand, I gingerly lift the plastic several inches upward with my left, leaving behind a messy string of viscosity which oozes all the way from the plastic, sinking back into the tray. The pungent scent is unavoidable, like something you’d encounter accidentally in transit.</p>
<p>I stab what’s inside with the sticks and twist my wrist clockwise several turns. Before the Venus can say a word, I press the smelly, sizable glob through her parted lips.</p>
<p>Silence follows languid chewing. As her cheeks swell, the goo slimes its way down her lips, nestling off her chin. In other words, it looks like she’s suffering from a nasty cold as opposed to enjoying one of my all-time favorite delicacies.</p>
<p>So goes my experiences with natto, a traditional Japanese food made from fermented soybeans that, honestly, most of its countrymen and women would choose not to consume if their lives depended on it. This is partly due to its reputation as “healthy,” but more about its unique appearance.</p>
<p>Naturally, after I returned to the States my parents had to ask, “Son, since when did you develop a taste for dog food?”</p>
<p>I was first introduced to natto as a teenager through an anime in which a hapless wife who, preparing a homemade meal for the very first time, mistakenly puts ketchup atop the natto—the Western equivalent to slathering relish over pasta. (In fairness, there are probably some Japanese who would find the ketchup an improvement.)</p>
<p>After years of wondering what this bête noire called natto was like, my curiosity was rewarded within the first week of my arrival in Kobe as a university exchange student. Enjoying breakfast with my host family one morning, I polished off the familiar—cereal, toast, eggs, sausage and salad—but then, something unfamiliar was plopped down before me on a bed of rice.</p>
<p>It didn’t look good (and in the realm of Japanese cuisine, this is really saying something), and we’ve already covered the smell, but there was something about its taste that hooked me instantly and hasn’t let go. Even today, I’m challenged to describe what natto tastes like, since it bears no resemblance to raw or cooked soybeans, and doesn’t bear the flavor of anything else that’s edible through fermentation. Back then I likened it to edible paste, or a nutty mucous. If it ain’t broke…</p>
<p>The fact that I could proudly say I could stomach natto put me in a whole other court of opinion with the average Japanese, vaulting me far beyond the “can you use chopsticks-do you play sex-do you own a gun” crowd. (There’s nothing like being branded a particularly impossible <em>henna gaijin</em> simply because you enjoy one of their most identifiable national foods. Imagine if we Americans spread the same double standard to the Double-Double.)</p>
<p>Something else: natto has now become the ultimate litmus test for gauging my compatibility with a potential mate. Forget what your horoscope and blood type says about you, natto is the great equalizer. Without exaggeration, my relationships with Those Who Can Try It have lasted far longer than with Those Who Would Prefer Toejam, and this gains added weight for significant others (although even I’ve thought twice about sneaking a kiss after munching some).</p>
<p>This is no coincidence. Like many acquired tastes, natto will not neatly fall into the scope of a typical communal dining experience. It just can’t be shared. No, it must be savored solitarily, and what better time in young adult’s life is there to enjoy something in private, away from prying eyes, than on the JET Programme?</p>
<p>I’ve always wondered if part of my attachment to natto speaks to a deeper part of my psyche. The ultimate underdog food, it assaults every sense of a Japanese sans hearing. As a foreigner working in a big city but still living far past the fringes of the Sticky Rice Society given my unmistakably clashing background and appearance, natto and I bonded in a way that I never could have with my coworkers, or even the Drummania machine (another magnificent obsession).</p>
<p>This was all the more remarkable knowing the Kansai region has far less passion for natto than their eastern neighbors. The irony that one of the most homogeneous societies on earth with a strong reputation for groupism could shun such a dish while leaving the door open for cadres of connoisseurs (both foreign and domestic) to beat the drum in its favor was not lost on me.</p>
<p>I could relate to natto. We might have both been welcomed to Japan, but we each clearly had our own struggles attracting the greater public no matter how good our intentions. After the daily gruel of the <em>jimusho</em>, the balm was dashing straight home to indulge in a fresh tray right out of the fridge. (Another benefit of this miracle food—it can be enjoyed at any meal, cold or room temperature, straight up or with accompaniment.)</p>
<p>A word about that. Legend says that Chairman Frank Sinatra was notoriously precise about the way he took his whiskey. A minimum of ice, and never mixed with water (the rationale being that he wanted a drink, not a bath). I’m the same when it comes to natto: give me the packet of mustard provided and I’m good to go. (<em>Sauce? Pshaw!</em>) I always made an effort to hunt down the no-frills, whole bean variety, and if I was in a particularly adventurous mood I would grate some cheddar cheese on top. You know, to keep things exciting.</p>
<p>Happily, this tradition still continues today. Thanks to an Asian supermarket located tantalizingly close to home, my fridge is never without at least one full package of natto (even in New York, it’s happily inexpensive), and almost every morning I’m faced with the same decision: before or after cereal?</p>
<p>Since returning from JET, I’ve read all about different combinations of natto streets ahead of anything I could have dreamed up on my own. Natto toast, fried natto and natto ice cream are all vittles I hope to try one day, and I’ve even taken the creativity I applied to it in Japan one step further by whipping up new ways to prepare it right here at home, always independently. Natto omelet, anyone?</p>
<p>My relationship with natto has been one of my greatest takeaways from living in Japan. Like keeping up with the culture itself, it’s provided me with a lifelong fascination, a new shade of tolerance and a respect for the unconventional, and I remain optimistic that I can convert more tyros to its elusive appeal. Looking back, it’s strange to think that even before I could grasp just what exactly it was, I was somehow expecting greatness from natto<em>.</em> What I got instead was transcendence.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/17/the-rice-cooker-chronicles-nattode-by-justin-tedaldi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>WIT Life #183: 10,000 Free Flights to Japan! (and the best bonsai I&#8217;ve ever had)</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/13/wit-life-183-10000-free-flights-to-japan-and-the-best-bonsai-ive-ever-had/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/13/wit-life-183-10000-free-flights-to-japan-and-the-best-bonsai-ive-ever-had/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 14 Oct 2011 03:55:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>stacyasmith</dc:creator>
				<category><![CDATA[Earthquake Tsunami]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[Translating/Interpreting]]></category>
		<category><![CDATA[Travel/Tourism]]></category>
		<category><![CDATA[WIT Life]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=21863</guid>
		<description><![CDATA[************************************************  WIT Life is a periodic series written by professional Writer/Interpreter/Translator Stacy Smith (Kumamoto-ken CIR, 2000-03). She starts her day by watching Fujisankei’s newscast in Japanese, and here she shares some of the interesting tidbits and trends together with her own observations. Last night I had the chance to attend an event at the Modern [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>************************************************  </strong></em></p>
<p><em><strong><em><strong><a href="http://jetwit.com/wordpress/category/wit-life/">WIT Life</a> </strong></em>is a periodic series written</strong></em><em><strong> by professional Writer/Interpreter/Translator </strong></em><em><a href="http://www.stacysmith.webs.com/"><strong>Stacy Smith</strong></a> </em><em><strong>(<a href="http://www.pref.kumamoto.jp/english/list.html">Kumamo</a></strong></em><em><strong><a href="http://www.pref.kumamoto.jp/english/list.html">to-ken</a> CIR, 2000-03). She starts</strong></em><em><strong> her day by watching Fujisankei’s newscast in Japanese, and here she sha</strong></em><em><strong>r</strong></em><em><strong>es s</strong></em><em><strong>ome of the interesting tidbits and trends together with her own observations.</strong></em><a href="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/10/sugoibonsai.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-21864" title="sugoibonsai!" src="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/10/sugoibonsai-300x200.jpg" alt="" width="294" height="276" /></a></p>
<p>Last night I had the chance to attend an event at the Modern sponsored by the Japanese beverage company Suntory, for the unveiling of their newest whiskey here in the States, Hakushu.  We first enjoyed a tasting of this offering, along with samples of favorites Yamazki and Hibiki.  Chef Gabriel Kreuther prepared an amazing menu to pair with these whiskeys, featuring such treats as foie gras and caviar.</p>
<p>However, for me the best part of the meal was the <span id="more-21863"></span>amazing dessert pictured here.  It may look like a bonsai creation, but down to the roots every part of it was edible.  The leaves were white chocolate, the branches a dark chocolate, and the soil a bitter chocolate.  The brown sweets on the side were gold-flecked macaroons flavored with pistachio and whiskey.  Talk about artisanship!</p>
<p>If this image has you missing Japanese craftsmanship, the London branch of the Japan National Tourist Organization might have the solution for you.  As <a href="http://www.seejapan.co.uk/JNTO_Consumer/media/press-releases/press-release-detail/11-10-11/10-000-Free-Flights-to-Japan">this press release</a> indicates, the Japan Tourism Agency has proposed giving away 10,000 free flights to Japan next year.  This is part of efforts to revive the domestic  tourism industry, which has taken a huge hit in the wake of March&#8217;s earthquake and tsunami.  This initiative is still subject to Japanese government approval, but if it passes hopeful travelers can apply by submitting an essay about why they deserve the free trip.  Start thinking about your pitch today!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/13/wit-life-183-10000-free-flights-to-japan-and-the-best-bonsai-ive-ever-had/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>JETAA Music City to host it&#8217;s first Nihongo Dake Dinner!</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/04/jetaa-music-city-to-host-its-first-nihongo-dake-dinner/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/04/jetaa-music-city-to-host-its-first-nihongo-dake-dinner/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Oct 2011 21:52:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jetwit</dc:creator>
				<category><![CDATA[Cultural Outreach]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[JETAA Chapters]]></category>
		<category><![CDATA[Language Study]]></category>
		<category><![CDATA[Networking]]></category>
		<category><![CDATA[Translating/Interpreting]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=21719</guid>
		<description><![CDATA[************** Thanks to JETAA Music City President (and Arkansas Cherry Blossom Princess) Terry Vo (Kumamoto-ken, 2007-09) for the heads up: Join us for a Japanese-Style Potluck on October 4, 2011. Come mingle, eat, drink, and be merry! This event is open to our Friends of JET Alum as well so please feel free to invite your family and friends! [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>**************</p>
<p><em>Thanks to <a href="http://jetaamc.org/">JETAA Music City</a> President (and <a href="http://jetwit.com/wordpress/2011/04/22/jet-alum-terry-vo-named-arkansas-cherry-blossom-princess/">Arkansas Cherry Blossom Princess</a>) <strong>Terry Vo</strong> <strong>(<a href="http://www.pref.kumamoto.jp/english/list.html">Kumamoto</a>-ken, <em><strong>2007-09</strong></em>) </strong>for the heads up:</em></p>
<p>Join us for a Japanese-Style Potluck on <strong>October 4, 2011</strong>. Come mingle, eat, drink, and be merry! This event is open to our Friends of JET Alum as well so please feel free to invite your family and friends! Please bring either your favorite Dish, Dessert or Beverage!</p>
<p><strong>RSVP DEADLINE:</strong> September 30 to Leah at<a href="mailto:vp@jetaamc.org">vp@jetaamc.org</a></p>
<p><strong>Location:</strong> 1812 Cahal Avenue, Nashville TN 37206&#8243;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/10/04/jetaa-music-city-to-host-its-first-nihongo-dake-dinner/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make It Myself! &#8211; Mini Okara Gateaux Chocolat</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/09/29/ill-make-it-myself-mini-okara-gateaux-chocolat/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/09/29/ill-make-it-myself-mini-okara-gateaux-chocolat/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Sep 2011 13:00:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[chocolate]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[gateau]]></category>
		<category><![CDATA[okara]]></category>
		<category><![CDATA[tofu]]></category>
		<category><![CDATA[vegetarian]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=21641</guid>
		<description><![CDATA[Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight. A writer and translator for The Art of Japan: Kanazawa and Discover Kanazawa, she also writes I’ll Make It Myself!, a blog about food culture in Japan.  Mini Okara Gateaux Chocolat While looking for recipes [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of </em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>.<em> A writer and translator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes <strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I’ll Make It Myself!</a></strong>, a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p><strong> Mini Okara Gateaux Chocolat</strong></p>
<p>While looking for recipes the first time I bought <em><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/08/14/okara-burgers-two-ways/">okara</a></em>, I had found several for <em>okara gateaux</em>. This recipe is the result of experimenting with a number of these, particularly with the amount of sugar and cocoa. The texture is quite different than a traditional chocolate <em>gateau</em>, but if you like desserts that have been remade with healthier ingredients (tofu, soy milk, <em>etc</em>.), this is bound to be a hit.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2011/09/img_8936.jpg?w=490&amp;h=367" alt="" width="490" height="367" /></p>
<p><em><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/09/27/mini-okara-gateaux/">CLICK HERE to read the full post</a>.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/09/29/ill-make-it-myself-mini-okara-gateaux-chocolat/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I&#8217;ll Make It Myself! &#8211; Aka-Zuiki Quick Pickles</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/09/27/ill-make-it-myself-aka-zuiki-quick-pickles/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/09/27/ill-make-it-myself-aka-zuiki-quick-pickles/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Sep 2011 00:38:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Leah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogs]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[I'll Make It Myself]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>
		<category><![CDATA[cooking in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[Kaga Yasai]]></category>
		<category><![CDATA[pickles]]></category>
		<category><![CDATA[taro]]></category>
		<category><![CDATA[tsukemono]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=21626</guid>
		<description><![CDATA[Editor&#8217;s Note:  I&#8217;ll Make It Myself is a blog about food culture and cooking for yourself in Japan by Ishikawa-based JET alum Leah Zoller.  We&#8217;re very pleased that Leah will now be sharing selected posts on JETwit as well. Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong><span style="text-decoration: underline">Editor&#8217;s Note:</span>  <a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I&#8217;ll Make It Myself</a></strong> is a blog about food culture and cooking for yourself in Japan by Ishikawa-based JET alum <strong>Leah Zoller</strong>.  We&#8217;re very pleased that Leah will now be sharing selected posts on JETwit as well.</em></p>
<p><em><strong>Leah Zoller </strong>(CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11) is the editor of <strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">The Ishikawa JET Kitchen: Cooking in Japan Without a Fight</a></strong>. A writer and translator for </em><strong>The Art of Japan: Kanazawa</strong><em> and </em><strong>Discover Kanazawa</strong><em>, she also writes <strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/">I&#8217;ll Make it Myself!</a></strong>, a blog about food culture in Japan.</em></p>
<p>Hello, JETwit! I&#8217;m pleased to introduce my food blog <strong><em>I&#8217;ll Make it Myself</em>: <em>An Expat Career Woman&#8217;s Love Affair with Things Culinary</em></strong>. I cover a wide range of topics on this blog, including Japanese recipes, recipes adapted for Japan, local food culture, and restaurant reviews. A little about me: I&#8217;m obsessed with <em>kabocha</em> and oatmeal; I go through cinnamon like a champ; and I&#8217;m constantly on the hunt for good microbrews&#8211;the darker, the better. Many of my recipes and reviewed restaurants are vegetarian-friendly, and I try to keep things fairly healthy. Today, I&#8217;m posting a recent entry about Kaga heirloom vegetables, a recipe for gorgeous, quick, and delicious Japanese-style pickles.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/09/20/aka-zuiki-pickles/">Aka-Zuiki Quick Pickles (Red-Taro-Stem Vinegar Pickles)</a> </strong></p>
<p>Japanese food traditionally includes a lot of <em>tsukemono</em> (漬け物), or pickles. The first thing most Americans will think of when you say <em>pickles</em> is dill (cucumber) pickles that go with sandwiches; however, pickles are any vegetable that has been preserved with brining. Japanese pickles cover a wide range of base ingredients, including carrots, cucumbers, ginger, and plums; as well as a wide variety of <a href="http://ytoshi.cool.ne.jp/best_friends32/study/cl/food/pickles/pickles1.htm">pickling styles</a>: salt, miso, vinegar, nuka (rice bran), and more. Some recipes call for the pickling mixture and vegetables (or fruit) to be aged overnight or for several months, but this recipe can be consumed right after cooking!</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img class="aligncenter" src="http://illmakeitmyself.files.wordpress.com/2011/09/img_8826.jpg?w=344&amp;h=257" alt="" width="344" height="258" /></p>
<p><em><strong><a href="http://illmakeitmyself.wordpress.com/2011/09/20/aka-zuiki-pickles/">CLICK HERE to read the full post.</a></strong></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/09/27/ill-make-it-myself-aka-zuiki-quick-pickles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ishikawa AJET publishes digital cookbook for charity</title>
		<link>http://jetwit.com/wordpress/2011/09/20/ishikawa-ajet-publishes-digital-cookbook-for-charity/</link>
		<comments>http://jetwit.com/wordpress/2011/09/20/ishikawa-ajet-publishes-digital-cookbook-for-charity/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 11:02:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jetwit</dc:creator>
				<category><![CDATA[AJET]]></category>
		<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[Earthquake Tsunami]]></category>
		<category><![CDATA[Food & Drink]]></category>
		<category><![CDATA[Fundraising]]></category>
		<category><![CDATA[Japan Local]]></category>
		<category><![CDATA[Notable JET Alums]]></category>
		<category><![CDATA[Return on JET-vestment]]></category>
		<category><![CDATA[Writers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jetwit.com/wordpress/?p=21551</guid>
		<description><![CDATA[Thanks to Leah Zoller (CIR Ishikawa-ken, Anamizu, 2009-11) for sharing the below.  Leah is currently a writer and translator for The Art of Japan: Kanazawa, an art-based tourism project via a METI grant to the Cooperative Association for the Promotion of Kanazawa-Kaga Maki-e in Kanazawa, Ishikawa. Ishikawa AJET has just published a digital cookbook for charity. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Thanks to <strong>Leah Zoller (CIR <a href="http://www.hot-ishikawa.jp/f-lang/english/index.html">Ishikawa</a>-ken, Anamizu, 2009-11)</strong> for sharing the below.  Leah is currently a writer and translator for The Art of Japan: Kanazawa, an art-based tourism project via a METI grant to the Cooperative Association for the Promotion of Kanazawa-Kaga Maki-e in Kanazawa, Ishikawa.</em></p>
<p><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com">Ishikawa AJET</a></strong> has just published a <a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">digital cookbook for charity</a>.  The book is designed for the English-speaking expat in Japan.</p>
<p style="text-align: center;"><em><strong><a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/">CLICK HERE</a></strong> for details and to purchase the Ishikawa AJET Digital Cookbook.</em></p>
<p>When I moved to rural Ishikawa in 2009, I had to entirely revamp my philosophy on cooking: how to work with the ingredients I had available in my small town; how to cook without a full-size oven; how to deal with metric measurements; and how to cook for one. I started this project with the hope that any JET, regardless of cooking skill or Japanese language ability, could arrive in Japan and immediately have a guide to simple home-cooking and be able to make the food s/he wants to eat.</p>
<p>The recipes are written in English with the Japanese terms for the ingredients right on the page, along with helpful hints for navigating the grocery store. Measurements are in metrics, and the recipes are meant for Japanese kitchen equipment, so you never have to worry about recipes not fitting in the oven range or not cooking through. Furthermore, 30 JETs and friends and I did extensive testing on the recipes to make sure they all were easy to understand and actually worked correctly. The recipes are a mixture of Japanese, foreign, and fusion food, and include a large number vegetarian, vegan, and gluten-free recipes.</p>
<p>Because this is a pdf, we were able to save on printing costs and keep things more environmentally friendly. The pdf is interactive: there are hotlinks to recipes from the indices, and the document is searchable. Our design team did a fantastic job, and it&#8217;s a very useful friendly layout.</p>
<p>The cookbook costs 1000 yen, and all proceeds go to <strong>Second Harvest Japan</strong>, a charity that brings food and supplies to food banks, orphanages, single mothers, immigrants, et al. This charity has been critical in the relief efforts after the Tohoku Earthquake.</p>
<p>The original post on the Ishikawa JET Blog is here: <a href="http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/" rel="nofollow" target="_blank">http://ishikawajet.wordpress.com/2011/09/07/master-cooking-in-japan-with-the-ishikawa-kitchen/</a></p>
<p>Payment options include using paypal for a downloadable pdf (see link) or contacting AJET directly at <a href="mailto:ishikawaajet@gmail.com" rel="nofollow" target="_blank">ishikawaajet@gmail.com</a> to pay via <em>furikomi</em> and receive the document by email.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/09/ijetcookbooksample.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-21552" title="IJETcookbookSAMPLE" src="http://jetwit.com/wordpress/wp-content/uploads/2011/09/ijetcookbooksample.jpg" alt="" width="474" height="341" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jetwit.com/wordpress/2011/09/20/ishikawa-ajet-publishes-digital-cookbook-for-charity/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

